עבור אל תוכן

חוקי הפורום - נא לקרוא

תמונה

תרגום בטורק ללא קרדיט


  • אנא התחבר בכדי להגיב
106 תגובות לנושא זה

#1 glfinish

glfinish

    EPR Paradox

  • טרולים
  • *******
  • 5,205 הודעות

נכתב ב- ‎21/11/2011‏, ‎20:30

תמונה שפורסמה

שלושת התרגומים האדומים בתחתית הרשימה תורגמו (משמיעה) על ידי Shaked7 ששמו נעדר מהדף הנ"ל.
בונה השלד, ZIPC, הועלם גם מגוף התרגום.

צוות IDXfree

תמונה שפורסמה


#2 קסם

קסם

    קסם של משתמש או משתמש של קסם?

  • ותיקים
  • ******
  • 3,193 הודעות

נכתב ב- ‎21/11/2011‏, ‎20:50

מי אלו צוות SpeeDown ולמה לעזאזל הם מעלים בלעדית לטורק?

#3 עדי-בלי-בצל

עדי-בלי-בצל

    כנראה שלא כל כך

  • Q-Subber
  • ******
  • 3,252 הודעות

נכתב ב- ‎21/11/2011‏, ‎21:16

ה"צוות" הוא כנראה ילד קטן והזוי, שמשוכנע למשל שהזזה קטנה ל"סנכרון" גרסה, שווה מחיקה של המסנכרן המקורי, ולקיחת קרדיט של 16 שניות.

על כל מקרה, בשעה זו נערך דיון בהול בנושא, שהודעה על תוצאותיו תתפרסם כנראה בקרוב מאוד. זוהי לא הפעם הראשונה מאז הרגיעה שבילד בוחן את הגבולות שלנו, וזו כנראה הפעם שתגובה שלנו תבוא, אם הדבר לא יתוקן במיידי.
אישית, אם הייתי מאלו ש-IDX מעצבן אותם, הייתי הולך כבר עכשיו לדילר שלי לארגן משהו להרגיע.
  • SnirJa, eladfo ו yakovd33 אוהבים את זה

1h9roi.gif


#4 SnirJa

SnirJa

    Rolling Supreme

  • ותיקים
  • ********
  • 10,533 הודעות

נכתב ב- ‎21/11/2011‏, ‎21:18

עדי, תודה על ההכנה, אני עכשיו מתקשר לאתיופי. =]

בהצלחה לצוות Q

gg1209191.jpg

בית"ר

במאבק עיקש ואכזר,

בדם ויזע,

לא נחנו אף רגע,

שיחקנו עם הלב והנשמה,

בוגרים וגם נוער,

גביע ותואר,

נרומנה בעוז והדר.

 


#5 קסם

קסם

    קסם של משתמש או משתמש של קסם?

  • ותיקים
  • ******
  • 3,193 הודעות

נכתב ב- ‎21/11/2011‏, ‎21:29

פאק! שיט!
עד שהכל נהיה טוב בעולם?! התחילו להעלות WEB-DL ביוזנט ,אפילו התחלתם לסנכרן אליהם באופן קבוע וגם חזרתם ל-SRT.
אני שונא את החיים!
  • IntelSub אוהב את זה

#6 charge

charge

    LOOK AT MY BANK ACCOUNT

  • רשומים
  • ******
  • 2,902 הודעות

נכתב ב- ‎21/11/2011‏, ‎21:43

לא נסחפת בכלל
  • eladfo אוהב את זה
תמונה שפורסמה

#7 glfinish

glfinish

    EPR Paradox

  • טרולים
  • *******
  • 5,205 הודעות

נכתב ב- ‎21/11/2011‏, ‎21:49

עד שהכל נהיה טוב בעולם?! התחילו להעלות WEB-DL ביוזנט ,אפילו התחלתם לסנכרן אליהם באופן קבוע וגם חזרתם ל-SRT.


את שני הדברים האלה עושים כבר מזמן. אולי רק עכשיו שמת לב אליהם.

צוות IDXfree

תמונה שפורסמה


#8 קסם

קסם

    קסם של משתמש או משתמש של קסם?

  • ותיקים
  • ******
  • 3,193 הודעות

נכתב ב- ‎21/11/2011‏, ‎21:59

את שני הדברים האלו התחילו לעשות לאחרונה באופן קבוע, לפחות בסדרות שאני רואה.

#9 glfinish

glfinish

    EPR Paradox

  • טרולים
  • *******
  • 5,205 הודעות

נכתב ב- ‎21/11/2011‏, ‎22:02

http://he.wikipedia....wiki/רק_על_עצמי

צוות IDXfree

תמונה שפורסמה


#10 Urix

Urix

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,007 הודעות

נכתב ב- ‎21/11/2011‏, ‎23:25

איזה בעסה :angry: :rant:

#11 NightDesign

NightDesign

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,030 הודעות

נכתב ב- ‎23/11/2011‏, ‎03:17

על כל מקרה, בשעה זו נערך דיון בהול בנושא, שהודעה על תוצאותיו תתפרסם כנראה בקרוב מאוד.

את כל הקבינט המדיני-ביטחוני?
ומה ההחלטות בסוף? מפציצים? סנקציות? פונים לאו"ם? אלי"ס? אליס בארץ הפלאות? החתול שמיל?
רק תודיעו שנכנס למקלטים.
תמונה שפורסמה

גם אני סוגד לQ הזהב

#12 עדי-בלי-בצל

עדי-בלי-בצל

    כנראה שלא כל כך

  • Q-Subber
  • ******
  • 3,252 הודעות

נכתב ב- ‎23/11/2011‏, ‎07:25


על כל מקרה, בשעה זו נערך דיון בהול בנושא, שהודעה על תוצאותיו תתפרסם כנראה בקרוב מאוד.

את כל הקבינט המדיני-ביטחוני?
ומה ההחלטות בסוף? מפציצים? סנקציות? פונים לאו"ם? אלי"ס? אליס בארץ הפלאות? החתול שמיל?
רק תודיעו שנכנס למקלטים.

לא, אנחנו נשב בשקט, נמשיך לנחש תרגומים שלא הבנו את האנגלית שלהם, ונחכה שמישהו אחר וחזק מאיתנו ילחם בשבילנו.

1h9roi.gif


#13 NightDesign

NightDesign

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,030 הודעות

נכתב ב- ‎23/11/2011‏, ‎09:50

פששש ממש לוחמי חופש אתם, נלחמים בשביל החלשים.
התקשרו מפרס ישראל אמרו ששחכת תפרס שלך.
אל תדאג גם הנובל בדרך.
  • דור הדוזי אוהב את זה
תמונה שפורסמה

גם אני סוגד לQ הזהב

#14 Godfather

Godfather

    GoodFella

  • Q-Fame
  • *******
  • 6,775 הודעות

נכתב ב- ‎23/11/2011‏, ‎13:50


על כל מקרה, בשעה זו נערך דיון בהול בנושא, שהודעה על תוצאותיו תתפרסם כנראה בקרוב מאוד.

את כל הקבינט המדיני-ביטחוני?
ומה ההחלטות בסוף? מפציצים? סנקציות? פונים לאו"ם? אלי"ס? אליס בארץ הפלאות? החתול שמיל?
רק תודיעו שנכנס למקלטים.

האמת שכבר פנינו לאו"ם בעניין התרגומים שלך, לדעתי הם עומדים בקריטריונים של פשע נגד האנושות.

"אני לא יכול להשתנות! אני כמו זיקית - תמיד לטאה!"
-טרייסי ג'ורדן, 30 רוק


#15 NightDesign

NightDesign

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,030 הודעות

נכתב ב- ‎23/11/2011‏, ‎14:03

אני שם מה שאתה רוצה שלא ראית שום תרגום שלי.
תמונה שפורסמה

גם אני סוגד לQ הזהב

#16 Godfather

Godfather

    GoodFella

  • Q-Fame
  • *******
  • 6,775 הודעות

נכתב ב- ‎23/11/2011‏, ‎15:24

הספיק לי לבחון אותך כדי לדעת שאתה לא יודע אנגלית, עברית, ובכנות? שאתה גם די מטומטם ובעיקר מעצבן. אני זוכר אותך מצוין כאחד המועמדים הכי מעצבנים ומייגעים שנבחנו אצלי. לא הפסקת להתווכח על כל הערה ותיקון שלי. "בטח, סוגריים זה מעולה, צריך להסביר לכולם שכנסיית ווסטמינסטר זאת כנסייה בלונדון". "לא, אסור לכתוב מילה גסה בתרגום, אפילו אם במקור אומרים משהו גס". "בסימפסונס זה לא אנגלית, זאת שפה מיוחדת של מצוירים" (ופה קיצרתי למשפטים, בשיחה ההיא על כל נקודה כזאת התווכחת רבע שעה). עזוב שגם כתבת בצורה של "אני יעשה". גם כאן אתה מתבטא כמו ילד רחוב, ולא יודע לכתוב עברית כמו שהייתי מצפה מכל בנאדם שמתיימר להיות מתרגם. למשל בהודעה הזאת שלך:

התקשרו מפרס ישראל (כאן חסר פסיק) אמרו ששחכת ת(כאן היה צריך להיות ', אבל ממתרגם הייתי מצפה שמכלתחילה יכתוב "את")פרס שלך.

אל תדאג (גם כאן חסר פסיק) גם הנובל בדרך.

אז תבוא שוב ותגיד שהמבחן היה לפני שנה, ואני אענה לך שוב - אנחנו לא מחפשים מתרגמים מושלמים מהמבחן הראשון, אלא אנשים שיוכלו להיות מתרגמים טובים עם קצת הכוונה. אצלך לא היה שום סיכוי לכך. לא רק שהיו לך טעויות פשוטות של הבנת אנגלית לקויה (אם אתה רוצה, אני יכול לתת דוגמאות) ושכשלת במציאת מושגים ופירושים לדברים שאתה לא מכיר, אלא גם הראית אפס נכונות להקשיב וללמוד מאנשים שמבינים ומנוסים יותר ממך.

הוכחה נוספת לכך שאתה מעצבן ומשועמם היא העובדה שאתה לא מפספס הזדמנות לכתוב משהו רע עלינו, אבל לשנייה לא מוותר על לגלוש כאן. בא לכאן ומזלזל בדברים שחשובים לנו, אין דבר יותר מגעיל מאשר לשמוע את זה ממתרגם (self-proclaimed אמנם, אבל עדיין). אתה חש את עצמך גבר כשאתה בא לכאן וכותב את מה שאתה כותב? מישהו בכלל דיבר אליך, עליך, אזכר אותך או את הצוות שלך, שהרגשת דחף בלתי נשלט להידחף לדיון ולזלזל? יש דרך לתאר את התגובה שלך באופן אחר מ"תגובה של ילד ערס מטומטם ומתלהב מעצמו שרק מחפש לעצבן"? אם אתה כ"כ לא אוהב אותנו, מה לעזאזל אתה עושה כאן? tough love? אופוזיציה? או סתם שעמום ישן וטוב?
  • Murdock, kld0 ו eladfo אוהבים את זה

"אני לא יכול להשתנות! אני כמו זיקית - תמיד לטאה!"
-טרייסי ג'ורדן, 30 רוק


#17 NightDesign

NightDesign

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,030 הודעות

נכתב ב- ‎23/11/2011‏, ‎16:06

דבר ראשון, אל תחשוב לרגע שאני כאן בגלל המתרגמים שלכם, אולי תסתכל מסביב, יש פה עוד אנשים.
זה עוד קטע כזה של התנשאות? אם אתה פה זה כנראה בשבילנו? רוב האשכולות בפורום בכלל לא קשורים לצוות ורוב חברי הצוות שלכם בכלל לא מגיבים פה, אז למה אתה עדיין חושב שאני פה בשבילכם?

דבר שני, דבר כמה שבא לך על המבחן. זה כמו לראות תמונה של מישהו כשהוא היה בן 10 ולחשוב שהוא נשאר באותו גובה מאז.
אולי תראה לנו תתרגום השני שלך ונראה כמה מושלם הוא היה?
לגבי: "בסימפסונס זה לא אנגלית, זאת שפה מיוחדת של מצוירים", אני זוכר בפירוש כמה מילים שהן שיבושים שהם המציאו ולא קיימות באמת באנגלית (לא קשור רק למצוירים), אז כן, זו שפה לא "נורמלית".

דבר שלישי, בפורום אני לא באמת מקפיד על חוקי דקדוק, בדיוק כמו שבדיבור אתה מדבר בסלנג ובשפה לא נכונה.
(אם זו הטענה הכי טובה שנשארה לך אז באמת תוותר.)

לסיכום, סבבה, אני מעצבן, חופר, מתרגם גרוע, <השלם את הירידה>, זה עדיין לא אומר שאתם צריכים להיות מתנשאים עם האף בשמיים והראש בקיר.
אומרים "אם הכלב נובח כנראה שפגעת במקום הנכון", אולי לא הייתם מתעצבנים אם הדברים היו לא נכונים. האמת כואבת.
תמונה שפורסמה

גם אני סוגד לQ הזהב

#18 chroome

chroome

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 1 הודעות

נכתב ב- ‎23/11/2011‏, ‎16:43

הספיק לי לבחון אותך כדי לדעת שאתה לא יודע אנגלית, עברית, ובכנות? שאתה גם די מטומטם ובעיקר מעצבן. אני זוכר אותך מצוין כאחד המועמדים הכי מעצבנים ומייגעים שנבחנו אצלי. לא הפסקת להתווכח על כל הערה ותיקון שלי. "בטח, סוגריים זה מעולה, צריך להסביר לכולם שכנסיית ווסטמינסטר זאת כנסייה בלונדון". "לא, אסור לכתוב מילה גסה בתרגום, אפילו אם במקור אומרים משהו גס". "בסימפסונס זה לא אנגלית, זאת שפה מיוחדת של מצוירים" (ופה קיצרתי למשפטים, בשיחה ההיא על כל נקודה כזאת התווכחת רבע שעה). עזוב שגם כתבת בצורה של "אני יעשה". גם כאן אתה מתבטא כמו ילד רחוב, ולא יודע לכתוב עברית כמו שהייתי מצפה מכל בנאדם שמתיימר להיות מתרגם. למשל בהודעה הזאת שלך:

התקשרו מפרס ישראל (כאן חסר פסיק) אמרו ששחכת ת(כאן היה צריך להיות ', אבל ממתרגם הייתי מצפה שמכלתחילה יכתוב "את")פרס שלך.

אל תדאג (גם כאן חסר פסיק) גם הנובל בדרך.

אז תבוא שוב ותגיד שהמבחן היה לפני שנה, ואני אענה לך שוב - אנחנו לא מחפשים מתרגמים מושלמים מהמבחן הראשון, אלא אנשים שיוכלו להיות מתרגמים טובים עם קצת הכוונה. אצלך לא היה שום סיכוי לכך. לא רק שהיו לך טעויות פשוטות של הבנת אנגלית לקויה (אם אתה רוצה, אני יכול לתת דוגמאות) ושכשלת במציאת מושגים ופירושים לדברים שאתה לא מכיר, אלא גם הראית אפס נכונות להקשיב וללמוד מאנשים שמבינים ומנוסים יותר ממך.

הוכחה נוספת לכך שאתה מעצבן ומשועמם היא העובדה שאתה לא מפספס הזדמנות לכתוב משהו רע עלינו, אבל לשנייה לא מוותר על לגלוש כאן. בא לכאן ומזלזל בדברים שחשובים לנו, אין דבר יותר מגעיל מאשר לשמוע את זה ממתרגם (self-proclaimed אמנם, אבל עדיין). אתה חש את עצמך גבר כשאתה בא לכאן וכותב את מה שאתה כותב? מישהו בכלל דיבר אליך, עליך, אזכר אותך או את הצוות שלך, שהרגשת דחף בלתי נשלט להידחף לדיון ולזלזל? יש דרך לתאר את התגובה שלך באופן אחר מ"תגובה של ילד ערס מטומטם ומתלהב מעצמו שרק מחפש לעצבן"? אם אתה כ"כ לא אוהב אותנו, מה לעזאזל אתה עושה כאן? tough love? אופוזיציה? או סתם שעמום ישן וטוב?

תראו את החננה המסריח הזה.......לא יאומן
למה אתה חושב תצמך כשאתה מתנשא ככה הא ??


התקשרו מפרס ישראל (כאן חסר פסיק) אמרו ששחכת ת(כאן היה צריך להיות ', אבל ממתרגם הייתי מצפה שמכלתחילה יכתוב "את")פרס שלך.

אל תדאג (גם כאן חסר פסיק) גם הנובל בדרך.


סליחה באמת....שהוא קיבל הרצאה מפרופסור מהאקדמיה לעברית מפי פרוסור "הסנדק" אשר מלאו לו 22.. רוב האנשים בחיים שלך לא כותבים מרוהט יפה עם כל הפסיקים והז****ם האלה שלך
אני רוצה לראות שתגיד ככה לכל בנאדם שני שכותב רווח לפני הפסיק או בלי כל השטויות האלה "נקודות" "*כתיב מלא '*" וכ'ו.. אתה תהיה מנוכר חברתית
חח אני רק רוצה שתדבר ככה בשפה ה"גבוה" שלך מול חברים שלך "אני אקנה"-בטח יורידו לך כאפה
תדבר ככה ברחוב........ .

אני אישית מכבד כל אדם באשר הוא... לא סובל מתנשאים שכפי שזה נראה אתה וחבריך מדישים לתרגום חלק ניכר מחייכם או בעצם שמא "כל" חייכם סובבים סביב המחשב והתרגום
ואין לכם חיים באמת... חושבים שתרגום ואי ידיעת אנגלית זה הכל בחיים.. אתם עוד צעירים.. שתגדלו תבינו שלכתוב פסיקים במשפט ושפה "גבוה" בטח לא עושה אותך גבר אלא רק בונה לך קבר
מה שבטח-לא עושה אותך מאגנוב...

#19 HomerSimpson

HomerSimpson

    !Simpsons did it

  • מתרגמי רשת
  • ******
  • 2,149 הודעות

נכתב ב- ‎23/11/2011‏, ‎16:44

:facepalm:

תמונה שפורסמה


#20 Geralt of Rivia

Geralt of Rivia

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,147 הודעות

נכתב ב- ‎23/11/2011‏, ‎16:59


הספיק לי לבחון אותך כדי לדעת שאתה לא יודע אנגלית, עברית, ובכנות? שאתה גם די מטומטם ובעיקר מעצבן. אני זוכר אותך מצוין כאחד המועמדים הכי מעצבנים ומייגעים שנבחנו אצלי. לא הפסקת להתווכח על כל הערה ותיקון שלי. "בטח, סוגריים זה מעולה, צריך להסביר לכולם שכנסיית ווסטמינסטר זאת כנסייה בלונדון". "לא, אסור לכתוב מילה גסה בתרגום, אפילו אם במקור אומרים משהו גס". "בסימפסונס זה לא אנגלית, זאת שפה מיוחדת של מצוירים" (ופה קיצרתי למשפטים, בשיחה ההיא על כל נקודה כזאת התווכחת רבע שעה). עזוב שגם כתבת בצורה של "אני יעשה". גם כאן אתה מתבטא כמו ילד רחוב, ולא יודע לכתוב עברית כמו שהייתי מצפה מכל בנאדם שמתיימר להיות מתרגם. למשל בהודעה הזאת שלך:

התקשרו מפרס ישראל (כאן חסר פסיק) אמרו ששחכת ת(כאן היה צריך להיות ', אבל ממתרגם הייתי מצפה שמכלתחילה יכתוב "את")פרס שלך.

אל תדאג (גם כאן חסר פסיק) גם הנובל בדרך.

אז תבוא שוב ותגיד שהמבחן היה לפני שנה, ואני אענה לך שוב - אנחנו לא מחפשים מתרגמים מושלמים מהמבחן הראשון, אלא אנשים שיוכלו להיות מתרגמים טובים עם קצת הכוונה. אצלך לא היה שום סיכוי לכך. לא רק שהיו לך טעויות פשוטות של הבנת אנגלית לקויה (אם אתה רוצה, אני יכול לתת דוגמאות) ושכשלת במציאת מושגים ופירושים לדברים שאתה לא מכיר, אלא גם הראית אפס נכונות להקשיב וללמוד מאנשים שמבינים ומנוסים יותר ממך.

הוכחה נוספת לכך שאתה מעצבן ומשועמם היא העובדה שאתה לא מפספס הזדמנות לכתוב משהו רע עלינו, אבל לשנייה לא מוותר על לגלוש כאן. בא לכאן ומזלזל בדברים שחשובים לנו, אין דבר יותר מגעיל מאשר לשמוע את זה ממתרגם (self-proclaimed אמנם, אבל עדיין). אתה חש את עצמך גבר כשאתה בא לכאן וכותב את מה שאתה כותב? מישהו בכלל דיבר אליך, עליך, אזכר אותך או את הצוות שלך, שהרגשת דחף בלתי נשלט להידחף לדיון ולזלזל? יש דרך לתאר את התגובה שלך באופן אחר מ"תגובה של ילד ערס מטומטם ומתלהב מעצמו שרק מחפש לעצבן"? אם אתה כ"כ לא אוהב אותנו, מה לעזאזל אתה עושה כאן? tough love? אופוזיציה? או סתם שעמום ישן וטוב?

חח אני רק רוצה שתדבר ככה בשפה ה"גבוה" שלך מול חברים שלך "אני אקנה"-בטח יורידו לך כאפה

אם "אני אקנה" נחשב שפה גבוהה(*) בשבילך, אז מצבך קשה.
  • Murdock ו Snach אוהבים את זה
Posted Image




1 משתמשים קוראים נושא זה

0 משתמשים, 1 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים