עבור אל תוכן

חוקי הפורום - נא לקרוא

תמונה

כתוביות בפורמט IDX


  • אנא התחבר בכדי להגיב
11 תגובות לנושא זה

#1 gat

gat

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 7 הודעות

נכתב ב- ‎05/07/2011‏, ‎19:25

הורדתי את הכתובית של דם אמיתי פרק 2 בפורמט הנ"ל ולאחר שביצעתי את כל ההוראות שנתתם לגבי הצפייה באקסטירמר , הצפייה בפרק עצמו היה בלתי נסבל, הצירוף של התרגום פגע במהירות של הסרט הוא נהיה מקרטע.
אני חייב לציין שאני כבר ראיתי מספר פעמים עם סוג כזה של תרגום וזה לא פגע בצפייה אבל משום מה בשחרורים האחרונים של כתוביות מסוג זה זה כן פוגם באיכות של התמונה, מישהו יודע למה?

#2 Godfather

Godfather

    GoodFella

  • Q-Fame
  • *******
  • 6,775 הודעות

נכתב ב- ‎05/07/2011‏, ‎19:31

נשמע מאוד מוזר. התרגום לדם אמיתי קודד בדיוק כפי שקודדו שחרורים אחרים שעבדו אצלך, לא הייתה אמורה להיות בעיה מיוחדת.

"אני לא יכול להשתנות! אני כמו זיקית - תמיד לטאה!"
-טרייסי ג'ורדן, 30 רוק


#3 IlanVic

IlanVic

    אם אני לא בצוות, אני חייב למצוא חיים

  • ותיקים
  • ******
  • 3,809 הודעות

נכתב ב- ‎05/07/2011‏, ‎21:38

גם לי זה קרה ב"לואי".
הוידאו נהיה מקרטע לא רק באקסטרימר, הוא נהיה מקרטע בכל נגן (כולל MPC-HC) אחרי שמבצעים MUX.
עשיתי את התהליך בגרסה החדשה ביותר של MKVTOOLNIX.

#4 gat

gat

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 7 הודעות

נכתב ב- ‎05/07/2011‏, ‎22:12

נשמע מאוד מוזר. התרגום לדם אמיתי קודד בדיוק כפי שקודדו שחרורים אחרים שעבדו אצלך, לא הייתה אמורה להיות בעיה מיוחדת.


נכון זה נשמע מוזר , אבל זו עובדה, שמתי לב שמלבדי היו עוד אנשים שהסבו את תשומת לבכם בתרגומים אחרים על כך שיש בעיה עם הפורמט הזה באקסטירמרים, דבר שלא קרה להם בעבר.

#5 Elico A

Elico A

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 931 הודעות

נכתב ב- ‎06/07/2011‏, ‎13:53

לפני כמה חודשים משהו השתנה, וחבל שלא בדקתם את זה יותר לעומק בתקופה כשזה רק התחיל. אין לי מושג מה עשיתם, אבל משהו השתנה זה בטוח...
אני כבר לא מצליח לעבוד עם השיטה של להכניס את התרגום לקונטיינר או משהו כזה, חבל, באמת חבל... זה עבד טוב מאוד וכולם יכלו להינות מתרגום בלי שתשחררו SRT.

Posted Image


#6 yoyoman

yoyoman

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 1 הודעות

נכתב ב- ‎17/07/2011‏, ‎18:27

אני אחדד קצת את העניין.
כשמשתמשים ב- mkvmerege בשביל לצרף את הכתוביות, ברוב המקרים מתקבלת אזהרה ב-warnings שיש בעיית זמנים ב- idx.
כדי למקד אתכם, בפרק הראשון של torchwood לא הייתה בעייה, ובשני ישנה בעייה.
בכל מקרה זאת לא בעייה של הסטרימר, אלא של ה- idx.

דוגמא:

Warning: 'C:\Downloads\Torchwood.S04E02.720p.HDTV.X264-DIMENSION\Torchwood.S04E02.720p.HDTV.X264-DIMENSION.idx': Line 76: The current timestamp (00:00:08.300) is smaller than the previous one (00:00:10.843). The entries will be sorted according to their timestamps. This might result in the wrong order for some subtitle entries. If this is the case then you have to fix the .idx file manually.

#7 ThemaN

ThemaN

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 344 הודעות

נכתב ב- ‎18/07/2011‏, ‎10:41

מצטרף לכולם,
הנה הקישור לאשכול הראשון ששם התחילה הבעיה :
http://www.qsubs.net...5...=0&p=513064

#8 ThemaN

ThemaN

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 344 הודעות

נכתב ב- ‎26/07/2011‏, ‎20:15

יש חדש?

#9 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎26/07/2011‏, ‎20:39

תגידו, אתם משתמשים בגרסה החדשה ביותר של mkvmerge?

#10 IlanVic

IlanVic

    אם אני לא בצוות, אני חייב למצוא חיים

  • ותיקים
  • ******
  • 3,809 הודעות

נכתב ב- ‎27/07/2011‏, ‎01:41

בגרסה החדשה ביותר של mkvmerge זה כבר לא קורה.
האשכול הזה לא רלוונטי.

#11 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎27/07/2011‏, ‎02:15

כל היופי בקוד פתוח זה שאפשר להזיז ת'תחת ולדבר עם המתכנתים. :)

#12 ThemaN

ThemaN

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 344 הודעות

נכתב ב- ‎27/07/2011‏, ‎15:51

מצוין, תודה רבה על העידכון :)

עשיתי עכשיו רק בדיקה עם שובר שורות וזה עבר ללא תקלות, בהמשך אני אבדוק את זה לעמוק.

תודה.




0 משתמשים קוראים נושא זה

0 משתמשים, 0 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים