
מה יהיה אביר על גלגלים
#1
נכתב ב- 09/11/2008, 22:17
יש עדכונים? או שפשוט ירדתם מהסדרה?
#2
נכתב ב- 09/11/2008, 22:23
אם ירדנו, נפרסם הודעה בנושא.
#3
נכתב ב- 09/11/2008, 23:21
איזה באסה וואייי עד שהתחלתי לראות ואהבתי..

#4
נכתב ב- 09/11/2008, 23:21
מקווה שת'משיכו לת'רגם את הסדרה ...יש מצב שירדנו.
אם ירדנו, נפרסם הודעה בנושא.
#5
נכתב ב- 09/11/2008, 23:22

אבל!... אם אתם יורדים מתרגום הסדרה הזאת אז תדעו שאתם סתם וויתרתם על סדרה טובה!
הרבה אנשים שאני מכיר וגם שאני לא מכיר אוהבים את הסדרה הזאת...
ואפילו הסדרה הזאת קיבלה עונה ראשונה משלה... וכנראה שתהיה עונה שנייה לפי מה שהבנתי...
אז כדאי לכם להמשיך לתרגם את זה....
נכון... לא אמרתם בפירוש שלא תתרגמו, אבל אני רק אומר מראש... חחח....
תתרגמו בבקשה!!1111111 חחחחחחחח~~
#6
נכתב ב- 09/11/2008, 23:40
#7
נכתב ב- 09/11/2008, 23:41
פשוט נמאס לי מההתנקלויות והקללות.
העברתי אותה לרשות דודו ועוד חברי צוות.
עכשיו הם יחליטו אם בא להם להמשיך או לא.
#8
נכתב ב- 09/11/2008, 23:43
אפילו לא הורדתי את הפרק האחרון של השבוע מחוסר חשק ונראה לי שככה אני מפסיק לצפות בה לתמיד.
אין בה כלום, פשוט כלום.
#9
נכתב ב- 09/11/2008, 23:48
אני אישית ירדתי ממנה בגלל כל היחס של הגולשים.
פשוט נמאס לי מההתנקלויות והקללות.
חבל שאתה יורד מהסידרה רק בגלל כמה "גולשים חראות"
סידרה שאני אישית ממש אהבתי , ראיתי את כל הסידרה אז בשנות ה- 80 , והסידרה החדשה מצויינת!
כפוי טובה אנשים פה , הכל מקבלים לתוך הפה ..וזה התודה רבה שלהם!
גועל נפש!


משתמש זה הינו גנב. הנהלת האתר אינה אחראית לחפצים אישיים של שאר המשתמשים.
משתמש זה הינו עילג. הנהלת האתר אינה מתחייבת לפצות את קהל הגולשים על הזמן שייאבד בניסיונות להבין הודעות מאת משתמש זה, וכן אינה מתחייבת כי ניסיונות אלו יישאו כל פרי.
#10
נכתב ב- 10/11/2008, 01:12
חבל ממש חבל אתה מתרגם ענקקק וסידרה טובה כזאת חבל שלא יהיה לה תרגום איכותי או תרגום בכלל..

#11
נכתב ב- 10/11/2008, 06:43
+1ערן אח שלי תעשה את זה בשביל האנשים שכן מעריכים ואכפת להם...
חבל ממש חבל אתה מתרגם ענקקק וסידרה טובה כזאת חבל שלא יהיה לה תרגום איכותי או תרגום בכלל..
מצטרף לבקשה ערן,
תעשה את זה באמת למען אלו שמעריכים אותך ואכפת להם

#12
נכתב ב- 10/11/2008, 09:47
#13
נכתב ב- 10/11/2008, 10:08



נ.ב אם אתם צריכים את התרגום באנגלית אז הנה:
http://www.subtitles...et=zip&id=37714
זה מסונכרן ל- Knight.Rider.2008.S01E06.HDTV.XviD-LOL
נערך על-ידי URIX, 10/11/2008, 10:15.
#14
נכתב ב- 10/11/2008, 10:35
ערן אחי, בבקשה תמשיכו לתרגם את הסדרה הזאת. זאת באמת אחלה סדרה... תודה מראש
![]()
![]()
נ.ב אם אתם צריכים את התרגום באנגלית אז הנה:
http://www.subtitles...et=zip&id=37714
זה מסונכרן ל- Knight.Rider.2008.S01E06.HDTV.XviD-LOL
אם הלינק למעלה לא עובד הנה עוד לינק http://www.speedy-sh...esource.org.zip
וכמו שכתבתי זה התרגום האנגלי ומסונכרן ל - Knight.Rider.2008.S01E06.HDTV.XviD-LOL
#15
נכתב ב- 10/11/2008, 16:24
מצטער, אבל לא בא בחשבון לעשות שיפוץ 1000 על כל אנגלי שיש.
#16
נכתב ב- 10/11/2008, 16:27
#17
נכתב ב- 10/11/2008, 16:40
אם לתרגם ולסנכרן אנגלי לא טוב נראה לך לא בעיה, אז תעשה את זה בעצמך!
#18
נכתב ב- 10/11/2008, 16:44
מה לגבי התרגום שיש בסרטים?, הוא לא טוב?, וחוץ מזה- זה לא סוד שהתרגומים האנגליים מסונכרנים זוועה אבל בכל זאת, אתם בדרך כלשהיא מתמודדים עם זה בשאר הסדרות, מה לסדרה הזאת יש גרטע במיוחד או משהו כזה?, כי חבל- היא באת סידרה טובה.
מצטער, אני לא מתכוון לחזור ב-20:00 מהעבודה ולהתחיל לסנכרן כמו מטורף.
אני מעדיף שיהיה לי אנגלי מושלם שמסונכרן טוב וככה התרגום עובר חלק ומהר יותר.
שאר הסדרות זה לא הסדרה הזאת אז מספיק להשוות!
#19
נכתב ב- 10/11/2008, 17:08
מה אומר אחי?
#20
נכתב ב- 10/11/2008, 17:44
1. סרטים מעלים אנגליים לא טובים, מכונות וכו' (מדי פעם).
2. אתה לא חושב שיש הרבה שורות? בטוח? בדקת? ראית? תרגת? אל תגיד סתם, בבקשה.
3. מה זה עוד פעם יסנכרן בלי להבין מה אומרים? איך מה שנאמר בסדרה משפיע על הסנכרון? הוא לא!
4. אם נחליט בסופו של דבר להמשיך לתרגם אנחנו נפתח אשכול בתהליך.
1 משתמשים קוראים נושא זה
0 משתמשים, 1 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים