עבור אל תוכן

חוקי הפורום - נא לקרוא

תמונה

כמה שאני מתעב את סאבסנטר! THEY SUCK


  • אנא התחבר בכדי להגיב
332 תגובות לנושא זה

#141 TheInitiative

TheInitiative

    כבר זוכרים את השם שלי

  • חבר של כבוד
  • ***
  • 119 הודעות

נכתב ב- ‎20/05/2012‏, ‎17:34




מה זה משנה, השורות שחסרות בתרגומים הזרים האלו הן השורות הכי קשות, שעליהן גם ככה הייזנברג ידלג.

אני פרשתי מהדיון הזה כי הזיינברג מטומטם. התגובה הבאה שלי תהיה בעוד 10 דקות.


כבר קראתם לי מטומטם, ושלל שמות אחרים, 1000 פעם.

אם אין לך משהו חדש ובר תוכן להוסיף עדיף שתשתוק.

שים לב שגם אתה לא מוסיף כלום(עד שלא תמצא שלד סביר לDARK SHADOWS), נראה לי שכדאי לך לשמוע בעצתך.

הסרט שהבאת כדוגמא הוא בגרסת TS, ושוחרר לפני 10 יום.

תתרגם כשיהיה גרסא נורמלית לצפייה.

סרטים שמתרגמים משמיעה מתרגמים מגרסאות TS ו-R5, לDVD כבר יש כתוביות אנגלית.
אז נחכה תמיד לDVD שיצא (בקלות כמה חודשים טובים אחרי R5) ואז נתרגם. (באותה מידה אפשר לחכות חודשיים נוספים שייצא DVD שכולל תרגום אולפנים בעברית ואז כל אחד יכול לקרוע, אז בואו נפסיק לתרגם סרטים לגמרי.)

#142 Heisenberg

Heisenberg

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 646 הודעות

נכתב ב- ‎20/05/2012‏, ‎17:47

לא הבנתי מה אמרת.
כבר רשמתי שהמינ' זה R5 מבחינתי. רק זאת איכות שבכלל שווה צפייה.
הסרט שאני מתרגם הוא באיכות HDTV, ועדיין אין לו שום סנכרון באנגלית.

#143 TheInitiative

TheInitiative

    כבר זוכרים את השם שלי

  • חבר של כבוד
  • ***
  • 119 הודעות

נכתב ב- ‎20/05/2012‏, ‎18:00

אז אתה עובד על תרגום שמאוד דומה למה שאנחנו עושים, יוצרים שלד ומסנכרנים ידנית(ולא ע"פ התזמון הזוועתי מהטלוויזיה) ומתרגמים עם זוג אוזניים ומקלדת.
שלדים כאלה לא מוכנים מעצמם, מישהו עומל עליהם, לא סתם קורע.
אגב, יש הרבה מאוד אנשים שלא מסכימים איתך וצופים ב-TS ואפילו ב-CAM. העובדה שאתה לא מסוגל להכין דבר בעצמך ותלוי בעבודה של אחרים היא לא אשמתו של אף אחד מלבדך, ובהתאם, מגבילה אותך ואותך בלבד.

#144 neome

neome

    כבר זוכרים את השם שלי

  • טרולים
  • ***
  • 364 הודעות

נכתב ב- ‎20/05/2012‏, ‎18:18

אז....?! מה אכפת לך מה יוני דוחף לכתובית.
בשביל זה תהפוך את כל העולם??? מה שחשוב שקרדיט לא נמחק.

אני כבר באמת לא יודעת אם אתה דביל או סתם דפוק.
כל המאבק הוא על כך שכן נמחק קרדיט, שבמקומו האידיוט יוני דחף את עצמו.
ונאמר כבר אלפי פעמים, שברגע שמחיקות הקרדיטים תיפסקנה, יחזרו שיחרורי כתוביות בפורמט SRT.

הייזנברג, עשה לכולנו טובה, וקח כבר את המוח הסתום שלך, שגורם למקלדת שלך למלא את הפורום הזה בשטויות, עובדות לא נכונות, שקרים ובורות וטוס כמה שיותר רחוק מפה.

אתה עונש שלאף אחד מהגולשים כאן בפורום לא מגיע לסבול.

#145 Heisenberg

Heisenberg

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 646 הודעות

נכתב ב- ‎20/05/2012‏, ‎18:27

לכי לאישפוז ותלמדי לקרוא ( בעיות בהבנת הנקרא הזכרתי? ).
תגובתך ריקה כמוך. אהבלים קופצים פה מכל חור.

ואל תדאגי, אני כבר אמצא דרך להפוך את ה IDX ללא רלוונטי בכלל.
אפתור את ההתלבטות בשבילכם.

#146 ZIPC

ZIPC

    ירוק לנצח.

  • Q-Subber
  • ********
  • 13,692 הודעות

נכתב ב- ‎20/05/2012‏, ‎18:34

לכי לאישפוז ותלמדי לקרוא.
תגובתך ריקה כמוך. אהבלים קופצים פה מכל חור.

בתגובה שלה יש 4 עובדות נכונות, יותר ממה שאפשר להגיד על כל ההודעות שלך בפורום הזה.

ואל תדאגי, אני כבר אמצא דרך להפוך את ה IDX ללא רלוונטי בכלל.
אפתור את ההתלבטות בשבילכם.

אוי לא!!!!!!!!!!!

#147 neome

neome

    כבר זוכרים את השם שלי

  • טרולים
  • ***
  • 364 הודעות

נכתב ב- ‎20/05/2012‏, ‎19:05

ואל תדאגי, אני כבר אמצא דרך להפוך את ה IDX ללא רלוונטי בכלל.
אפתור את ההתלבטות בשבילכם.


זהו, שלנו אין שום התלבטות.
אנחנו כולנו, מתרגמים ומסנכרנים ישרי כפיים, שעובדים קשה מאד על הכתוביות שלנו, הן בסנכרון והן בתרגום.
אנחנו לא גונבים תרגום של מישהו אחר ומתעללים בו.
אם מאלצים אותנו להגן על עבודתנו, אנחנו נעשה זאת בכל דרך אפשרית, ואנו שלמים לחלוטין עם מעשינו.

מי שצריכות להיות להם התלבטויות, אלה האפסים שלא מסוגלים לעשות כלום בעצמם,
ולכן גונבים עבודות של אחרים ומנכסים אותן לעצמם.

הסיבה היחידה שאתר טורק קורע את התרגומים שלנו, היא כדי שיהיו לו תכנים להציג בטור הבלעדיים שלו.
"צוות התרגום" שלהם בנוי משניים וחצי מתרגמים עלגים, שמעט התרגומים המבישים שהם מצליחים לייצר, לא מספיק כדי למלא בתוכן את הטור העלוב ההוא.

#148 FreshMan

FreshMan

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 499 הודעות

נכתב ב- ‎20/05/2012‏, ‎19:31

אני חייב להגיב בנושא שנקרא "הייזנברג".

מכמה כניסות לאשכול הזה ראיתי כמה משפטים בסגנון הבא:

"לא ברור מה אתם רוצים, תגידו מה הדרישות שלכם מטורק כדי שנוכל להתקדם".
זה מזכיר לי את ההוא שתמיד נדחף באמצע שיחה, וזורק משפט תלוש רק כי הוא חושב שהוא יודע על מה מדברים.

"תוותרו על סנכרון ואז לא תצטרכו קרדיט".
יש לי פתרון יותר טוב: שהמתרגמים יוותרו גם על התרגום.
כולנו נצפה באנגלי, או בהעתק-הדבק מגוגל טרנסלייט.
האמת שאם חושבים על זה זה פתרון גאוני.
אם כולם יוותרו על תרגום, טורק יפול.
שכולם יפסיקו לתרגם שנה. כשהבעלים של טורק יתחיל לחתום בלשכה, כולם יחזרו.

בקיצור הייזנ', מוזר לי שאתה לא קולט שאתה אדם פשוט מצחיק.

#149 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎21/05/2012‏, ‎00:30


לא יודע. באמת שלא. לא בדקתי.

אולי זה מקור הבעיה.
אתה רגיל לדבר ולהחוות דעה מבלי שאף פעם בדקת בעצמך או עיינת לעומק.
אופן פעולה שהכי פחות כבוד יש לי כלפיה.

ואתה עוד טוען שלי יש בעיה בהבנה? מתי כתבתי משהו על התרגום של Extreme?
אני פשוט אומר שהסנכרון של האנגלי (איתו צפיתי) רחוק שנות אור משלמות. להשתמש בו כמו שהוא זה עיגול פינות עצבני.

#150 eladfo

eladfo

    אם אני לא בצוות, אני חייב למצוא חיים

  • רשומים
  • ******
  • 2,104 הודעות

נכתב ב- ‎22/05/2012‏, ‎14:34

עריכה : הממממ, קבלו ביטול העניין נמצא בבדיקה

Be the change you want to see in the world - Gandhi


#151 funkyfrog

funkyfrog

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 192 הודעות

נכתב ב- ‎23/05/2012‏, ‎12:04

תעזרו לי להבין שנייה...
אז Heisenberg תירגם את משחקי הכס בצורה מחרידה ועוד בכה על זה שסאבסנטר לא פירסמו את התרגום ואף השמיצו וירדו עליו... אז הגיע ד"ר סאב והציע אלטרנטיבה מעולה בזמן קצר בהרבה מהקריעה של YES ו-Heisenberg בכה שוב שאנשים מעדיפים את התרגום של ד"רסאב ולא את שלו... אז אדון Heisenberg החליט לצאת למסע נקמה ולהשמיץ את התרגומים של ד"רסאב. עד כן הבנתי. עכשיו מדוע אדון Heisenberg מתנהג בצורה כלכך מבישה ועושה למישהו אחר מה שהוא שנא שעשו לו? למה אדון Heisenberg לא יכול לקבל את העובדה הפשוטה שד"רסאב מתרגם יותר טוב ממנו? ולמה לעזאזל אדון Heisenberg חבר עם סאבסנטר במסע ההכפשות המגוחך נגד התרגומים של ד"רסאב?

כמה מילים בנימה יותר אישית:
אדון Heisenberg אתה ילד קטן, תעשה לכולם טובה ואל תתחבר לפה יותר כי אתה עושה צחוק מעצמך, אנשים לא צוחקים איתך הם צוחקים עליך.

#152 Nikita

Nikita

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 846 הודעות

נכתב ב- ‎23/05/2012‏, ‎13:00

כואבות לי העיניים מלקרוא כל כך הרבה פעמים

Heisenberg.



:rolleyes:



#153 Heisenberg

Heisenberg

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 646 הודעות

נכתב ב- ‎23/05/2012‏, ‎13:05

תעזרו לי להבין שנייה...

מעולם לא השמצתי את התרגום של ד"ר סאב, ואף ציינתי במפורש שהתרגום טוב מאוד.
הצגתי תיקונים באופן יבש ולא מתלהם, לבקשתו, לאחר שהגיב, הוא וחבורתו, באופן יהיר, מתריס וגועלי, כהרגלם, לעבר שלושת השמעונים.
מה נעשה שאני לא יכול לסבול שחצנים מסריחים.

אתה יכול לעיין כאן:
http://www.extremesu...showtopic=23616

הבנת משהו? כנראה שלא.

#154 funkyfrog

funkyfrog

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 192 הודעות

נכתב ב- ‎23/05/2012‏, ‎13:13

אני מצטער אבל עוד לא ראיתי מישהו מתעסק בתרגום של מישהו אחר כל כך הרבה זמן ועוד טוען שהוא טוב מאוד.
שמע אני בטוח שאתה בנאדם נורמאלי בעולם האמיתי אבל בחיית ראבק תעזוב את ד"רסאב בשקט. סתם שאלה, אתה באמת חושב שכל כך הרבה אנשים סתם היו אומרים שהתרגום טוב רק בשביל לעצבן אותך? אז תשיג מסקנות ותשקיע את המאמץ שלך בדברים חשובים יותר כי האמת שנמאס לקרוא את התגובות שלך בכל חור.

#155 Heisenberg

Heisenberg

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 646 הודעות

נכתב ב- ‎23/05/2012‏, ‎13:19

אני מצטער אבל עוד לא ראיתי מישהו מתעסק בתרגום של מישהו אחר כל כך הרבה זמן ועוד טוען שהוא טוב מאוד.


מה נעשה שיש דברים שפשוט מרתיחים אותי, ואני לא יכול להימנע מלהתעצבן ולהגיב.
מטרת התיקון הייתה להוכיח טענה, זה הכול. לפוצץ את האגו בשמיים שלהם.

הנה מובאה של תגובתי שם, לאחר התרסות חוזרות ונשנות מצד ד"ר סאב, לאנשים שלא עשו לו עוול:

אם פיך וליבך שווים, יש ביכולתי לספק את משאלתך.

נתתי צפייה בפרק בשנית, מכיוון שאף פעם לא יצא לצפות בתרגום שנכתב על ידך, מתוך סקרנות, רצון ללמידה ועל מנת לבחון את טענותיכם.
מצפייה מהירה בפרק הצלחתי לדוג בחכתי כ-150 הצעות שיפור לתרגומך, שבהן נכללים: טעויות כתיב, טעויות ניסוח, שגיאות הבנה, פיסוק, שגיאות הקלדה וכו'.
זאת אך מצפייה ידנית, חד פעמית, ובהסתמכות על שמיעה בלבד.
כפי שאני רואה זאת, לתרגומכם יש עוד מרחק רב ללכת לפני שתוכל לדבר מהמקום של שחצנות, גאון ועוז, ממנו אתם מדברים כה בקלות, בעיקר פוקסי, אל עבר אנשים אחרים שעמלו קשה באותה מידה כמוכם, אם לא יותר.

באופן אירוני, לעיתים אתם מזכירים לי את אותם פושטקים, שבאים לכאן השקם וערב, ומתלוננים על קצב תרגומכם, ושאר ירקות אחרות.
אותם אנשים שאתם גם כה נהנים ליירט על גסותם כלפיכם ובצדק.
התייחסות שמבחינתי היא אותו פשפש, רק שהצדדים, במקרה זה, התהפכו על פיהם.

אזדרז להבהיר, ומכיוון שאני לא גר בבועת זכוכית, שחס וחלילה לי מלהותיר את הרושם השגוי שתרגומו של ד"ר סאב הוא מוצר פגום, אך כמו כל הדברים בעולם הוא טעון שיפור, ואל לכם לדבר בארוגנטיות יתרה.
חלק נכבד מהתיקונים ניתן לכנותם "העדפתי האישית" בלבד, בנוסף על כך, אינני מורה ללשון, וסבירות גבוהה שאף הכנסתי שגיאות שהן ממנת חלקי.

אני אפרסם את התיקון ביום ראשון/שני, או אשלח את הקובץ המתוקן בה"פ, לד"ר הטוב, במידה ויחפוץ בכך.
אתה יכול לעשות בעצותיי, שהינן אך בגדר עצות, כאוות נפשך. אין צורך גם לתת לי קרדיט בעניין.

עכשיו... לפני שיתחילו לזרוק עלי נעלים, ונפתח בחזית Q גרסא 2.0, אני אפסיק לדבר, אם רק הצליח לנצור את הצלופח החלקלק בפי ( מחזיק אצבעות, אם כי רצוי שתקנו אטמי אזניים, על כל מקרה שיבוא... ).

אני אסגור בחיזוק חיובי ענק ותמיכה מלאה בכל דבריהם, באופן גורף, של שלושת השמעונים עד כה.
מאופן דיבורם והתייחסותם כלפיכם, חרף דבריכם והצלפותיכם הלא מניחות, פעם אחר פעם, מדובר באנשים משכמם ומעלה. כן ירבו.



#156 funkyfrog

funkyfrog

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 192 הודעות

נכתב ב- ‎23/05/2012‏, ‎15:34

בנאדם, לקחת את זה קצת רחוק מידי אתה לא חושב? ד"רסאב ושאר המתרגמים בסה"כ מתרגמים סרטים\פרקים בשביל הסצנה וגם בשבילך בדרך עקיפה. במקום להגיד תודה רבה ולהעריך את העבודה אתה מחפש לריב ולגרום למתרגם להרגיש רע. המעשים שלך לא באים להעביר ביקורת או לנסות לשפר! אתה פשוט לא יכול לקבל עובדה פשוטה ואם כל הכבוד אני מרחם עליך. אני אישית ראיתי את הפרק המדובר לפני כמה שעות ונהנתי מאוד... ותאמין לי שאני פרפקציוניסט לא קטן ואם יש בעיות סינכרון או תרגום בעייתי אני ישר שם לב וזה הורס לי את החוויה אבל משום מה לא מצאתי שום דבר יוצא דופן (לרעה) בתרגום של ד"רסאב. אז כל ה-150 טעיות כביכול שמצאת הם סה"כ ניסוח שונה. אז בחיית ראבק חאלס.

הנהלת QSUBS, אני לא מתיימר להגיד לכם איך לנהל את הפורום שלכם אבל אם יש כזה גורם שלילי שהמון אנשים לא סובלים לא הגיע הזמן לעשות משהו?
  • Sparkles, eladfo, HomerSimpson ו-3 אחרים אוהבים את זה

#157 Heisenberg

Heisenberg

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 646 הודעות

נכתב ב- ‎23/05/2012‏, ‎17:47

חבוב, אני פירסמתי רק מספרי שורות, על מנת לשמור על כבודו, וכצפוי קיבלתי בהנף יד את התגובה המבטלת הבאה ולגלוג על כך:

http://www.qsubs.org...showtopic=56244

מה שאתה חושב שלקחתי כדבריך "רחוק מדי", ד"ר סאב, חבר מרעיו והסנדק עושים למתרגמים אחרים, ובצורה גרועה בהרבה, תדיר:

http://www.extremesu...showtopic=23369

עשה טובה, ואל תטיף לי מוסר. הם רחוקים מלהיות נקיי כפיים או אנשים הגונים.

#158 Geralt of Rivia

Geralt of Rivia

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,147 הודעות

נכתב ב- ‎23/05/2012‏, ‎18:28

אתה לא מבין שאף אחד לא מעוניין בפירסום הזה פה? שלח לו בהודעה פרטית כמו בנאדם ותפסיק כבר לזיין ת'שכל.
  • mad_clown ו Nikita אוהבים את זה
Posted Image

#159 eladfo

eladfo

    אם אני לא בצוות, אני חייב למצוא חיים

  • רשומים
  • ******
  • 2,104 הודעות

נכתב ב- ‎24/05/2012‏, ‎12:31

חבוב, אני פירסמתי רק מספרי שורות, על מנת לשמור על כבודו, וכצפוי קיבלתי בהנף יד את התגובה המבטלת הבאה ולגלוג על כך:

http://www.qsubs.org...showtopic=56244

מה שאתה חושב שלקחתי כדבריך "רחוק מדי", ד"ר סאב, חבר מרעיו והסנדק עושים למתרגמים אחרים, ובצורה גרועה בהרבה, תדיר:

http://www.extremesu...showtopic=23369

עשה טובה, ואל תטיף לי מוסר. הם רחוקים מלהיות נקיי כפיים או אנשים הגונים.

אני בתור בנאדם עקשן מין השורה, כואב לי לראות את העקשנות שלך מהצד.
אתה פשוט לא מרפה.
ממשיך בשלך, מגן על עצמך ומגן, תוקף ומתווכח בלי סוף עם מי שרק פונה אליך בשיחה, וכשאני חושב לעצמי שהנה סיימת, אתה ממשיך עוד עד צאת הנשמה.
אני אישית כבר עייפתי בכלל מלקרוא את תגובותיך.
בלי להעליב או להפגין חוסר כבוד, מאסת. ואני חושב שרבים יסכימו איתי.
תעצור שנייה בנאדם. תנשום עמוק. תירגע. תירגע!
נסה להבין על מה אתה מתווכח ורב? מה אתה מנסה להוכיח בכלל? אתה רב פה בחודש האחרון עם כל הפורום על מה ולמה?
אני בטוח לא מבין ואני חושב שגם אתה כבר איבדת את עצמך.
כך טיפ קטן למקרה שלך ובכלל לחיים:
"בחיים אל תהיה צודק, היה חכם".

Be the change you want to see in the world - Gandhi


#160 Nikita

Nikita

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 846 הודעות

נכתב ב- ‎24/05/2012‏, ‎12:49


חבוב, אני פירסמתי רק מספרי שורות, על מנת לשמור על כבודו, וכצפוי קיבלתי בהנף יד את התגובה המבטלת הבאה ולגלוג על כך:

http://www.qsubs.org...showtopic=56244

מה שאתה חושב שלקחתי כדבריך "רחוק מדי", ד"ר סאב, חבר מרעיו והסנדק עושים למתרגמים אחרים, ובצורה גרועה בהרבה, תדיר:

http://www.extremesu...showtopic=23369

עשה טובה, ואל תטיף לי מוסר. הם רחוקים מלהיות נקיי כפיים או אנשים הגונים.

אני בתור בנאדם עקשן מין השורה, כואב לי לראות את העקשנות שלך מהצד.
אתה פשוט לא מרפה.
ממשיך בשלך, מגן על עצמך ומגן, תוקף ומתווכח בלי סוף עם מי שרק פונה אליך בשיחה, וכשאני חושב לעצמי שהנה סיימת, אתה ממשיך עוד עד צאת הנשמה.
אני אישית כבר עייפתי בכלל מלקרוא את תגובותיך.
בלי להעליב או להפגין חוסר כבוד, מאסת. ואני חושב שרבים יסכימו איתי.
תעצור שנייה בנאדם. תנשום עמוק. תירגע. תירגע!
נסה להבין על מה אתה מתווכח ורב? מה אתה מנסה להוכיח בכלל? אתה רב פה בחודש האחרון עם כל הפורום על מה ולמה?
אני בטוח לא מבין ואני חושב שגם אתה כבר איבדת את עצמך.
כך טיפ קטן למקרה שלך ובכלל לחיים:
"בחיים אל תהיה צודק, היה חכם".


קוראים לזה
טרול
  • HomerSimpson אוהב את זה




1 משתמשים קוראים נושא זה

0 משתמשים, 1 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים