עבור אל תוכן

חוקי הפורום - נא לקרוא

תמונה

למה לא כדאי להוריד מהורדות.מת


  • אנא התחבר בכדי להגיב
249 תגובות לנושא זה

#101 Forv

Forv

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 52 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎18:36

לא נראה לי מחוק.
מצד שני זה גם לא נכון.
ומצד שלישי, כמו ששלוגי אמר, זה לא קשור. לא ראיתי קידוד שלהם ש:
- מכניס קללות בתוך הקידוד
- משתמש בתרגום של מישהו ויחד עם זה מקלל את אותו מישהו

אבל לכתוב בסיקור/NFO לכלוכים על המתרגמים, זה בסדר?


ומעניין איפה לונה הצדקנית עכשיו?...

צוות קיו - אתם באמת חבורה של צבועים. לא פחות!


מצד שני זה גם לא נכון.

צריך תרגום בגוף הסרט?

חח נראה לי שגם את/ה לא מודע/ת מי הוא ALiS.

#102 doc

doc

    שקר כלשהו

  • Q-Fame
  • *******
  • 8,844 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎18:37

ביזיון של אתר וביזיון של צוות.
מזל שאני לא מכיר במציאות אנשים כמו אליקו...
תמונה שפורסמה

#103 Shloogy

Shloogy

    מתרגם משכמו ומטה

  • Q-Fame
  • *******
  • 6,105 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎18:38

לא נראה לי מחוק.
מצד שני זה גם לא נכון.
ומצד שלישי, כמו ששלוגי אמר, זה לא קשור. לא ראיתי קידוד שלהם ש:
- מכניס קללות בתוך הקידוד
- משתמש בתרגום של מישהו ויחד עם זה מקלל את אותו מישהו

אבל לכתוב בסיקור/NFO לכלוכים על המתרגמים, זה בסדר?


ומעניין איפה לונה הצדקנית עכשיו?...

צוות קיו - אתם באמת חבורה של צבועים. לא פחות!

מה קשורה לונה?
ואיפה אנחנו צבועים?

מישהו אמר לכם להפסיק לרדת עלינו בפורום שלכם?
מישהו אסר עליכם לכתוב בתרגומים שלכם מה שבא לכם?

אבי, אני זוכר תקופה שהיית הגיוני... לך לישון על האף.

#104 אבי ד

אבי ד

    אם אני לא בצוות, אני חייב למצוא חיים

  • מתרגמי רשת
  • ******
  • 3,208 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎18:40

וסתם עצה - עכשיו זה כבר מאוחר מדי להעלים את כל ה-NFO עם הודעות הנאצה נגד אקסטרים.

הצביעות שלכם כבר מתועדת היטב! אז אל תבזבזו את זמנכם על מחיקות... סתם עצה לא ידידותית. :|

[אתר סטייל-ויקי עבור מתרגמים חדשים וותיקים - מתרגום לתרגום]

 

06cb46e4f9bcb808d0844a474824420c.png


#105 Forv

Forv

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 52 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎18:40

א. אני לא מעלה ל-TL
ב. אין שם מצב של שימוש בתרגום של X עם השמצות נגד X
ג. בקידוד קובץ התרגום לא שונה

א. בוודאי.
ב. בוודאי.
ג. אבל בסיקור אין בעיה, נכון?

#106 eladfo

eladfo

    אם אני לא בצוות, אני חייב למצוא חיים

  • רשומים
  • ******
  • 2,104 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎18:42

מה הקטע של המשפט הזה?
you know who (and what) you are..

אני די בטוח שראיתי אותו לא מעט בTL בקידודים של build.
אשמח אם מישהו יסביר לי את העניין.

Be the change you want to see in the world - Gandhi


#107 rotembal

rotembal

    Oh by the way which one's pink

  • ותיקים
  • *******
  • 7,056 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎18:42

לא נראה לי מחוק.
מצד שני זה גם לא נכון.
ומצד שלישי, כמו ששלוגי אמר, זה לא קשור. לא ראיתי קידוד שלהם ש:
- מכניס קללות בתוך הקידוד
- משתמש בתרגום של מישהו ויחד עם זה מקלל את אותו מישהו

אבל לכתוב בסיקור/NFO לכלוכים על המתרגמים, זה בסדר?


ומעניין איפה לונה הצדקנית עכשיו?...

צוות קיו - אתם באמת חבורה של צבועים. לא פחות!

מה קשורה לונה?
ואיפה אנחנו צבועים?

מישהו אמר לכם להפסיק לרדת עלינו בפורום שלכם?
מישהו אסר עליכם לכתוב בתרגומים שלכם מה שבא לכם?

אבי, אני זוכר תקופה שהיית הגיוני... לך לישון על האף.

הוא מתכוון שגל משמיץ אנשים/צוותים/אתרים ב-NFO וכאן הוא פותח
אשכול דומה

#108 אבי ד

אבי ד

    אם אני לא בצוות, אני חייב למצוא חיים

  • מתרגמי רשת
  • ******
  • 3,208 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎18:43

לא נראה לי מחוק.
מצד שני זה גם לא נכון.
ומצד שלישי, כמו ששלוגי אמר, זה לא קשור. לא ראיתי קידוד שלהם ש:
- מכניס קללות בתוך הקידוד
- משתמש בתרגום של מישהו ויחד עם זה מקלל את אותו מישהו

אבל לכתוב בסיקור/NFO לכלוכים על המתרגמים, זה בסדר?


ומעניין איפה לונה הצדקנית עכשיו?...

צוות קיו - אתם באמת חבורה של צבועים. לא פחות!

מה קשורה לונה?
ואיפה אנחנו צבועים?

מישהו אמר לכם להפסיק לרדת עלינו בפורום שלכם?
מישהו אסר עליכם לכתוב בתרגומים שלכם מה שבא לכם?

אבי, אני זוכר תקופה שהיית הגיוני... לך לישון על האף.


תגיד לי אתה אמיתי?

מה שאתה אומר זה שצוות קיו קובע מה נחשב לנסבל ומה לא. לכלוכים על צוות אחר ב-NFO זה בסדר, מעבר לכך זה כבר אסור. נראה לי שהלכת לישון על השכל, ולא על האף הפעם.

[אתר סטייל-ויקי עבור מתרגמים חדשים וותיקים - מתרגום לתרגום]

 

06cb46e4f9bcb808d0844a474824420c.png


#109 rotembal

rotembal

    Oh by the way which one's pink

  • ותיקים
  • *******
  • 7,056 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎18:43

מה הקטע של המשפט הזה?
you know who (and what) you are..

אני די בטוח שראיתי אותו לא מעט בTL בקידודים של build.
אשמח אם מישהו יסביר לי את העניין.

בקצרה,מלחמה בין QSUBS לטורק

#110 Darkeye

Darkeye

    זהירות, אני נושך!

  • חבר של כבוד
  • ******
  • 2,556 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎18:45

מצד שני זה גם לא נכון.

אקס, עברית אתם מכירים?

#111 GuYoZ

GuYoZ

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 550 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎18:47

עוד סיבה, הורדות העלו קובץ בלעדי של iDown ו-Hebits לאתר שלהם
מה אתם כל כך נואשים?
ואם הוא שם קרדיט לאיידאון? מאיפה לכם לדעת??

#112 rotembal

rotembal

    Oh by the way which one's pink

  • ותיקים
  • *******
  • 7,056 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎18:48

גיא,תמחוק את השם של ריאלסטיק
הוא לא רוצה שידעו את שמו אני חושב

#113 Outwit

Outwit

    !Take It

  • חבר של כבוד
  • ******
  • 4,465 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎18:51

לא נראה לי מחוק.
מצד שני זה גם לא נכון.
ומצד שלישי, כמו ששלוגי אמר, זה לא קשור. לא ראיתי קידוד שלהם ש:
- מכניס קללות בתוך הקידוד
- משתמש בתרגום של מישהו ויחד עם זה מקלל את אותו מישהו

אבל לכתוב בסיקור/NFO לכלוכים על המתרגמים, זה בסדר?


ומעניין איפה לונה הצדקנית עכשיו?...

צוות קיו - אתם באמת חבורה של צבועים. לא פחות!


אתה זה שנשבע שבחיים לא תתקרב לבילד.
נגיד שזה נכון שגל הוא בעצם ALIS (באמת שאין לי מושג, לא ממש עניין אותי),
אז פה הוא יוצא צבוע.
ואם נשאל את דעת הקהל מה יותר גרוע, להפר שבועה או לצאת צבוע,
אני בטוח שהם יבחרו באופציה הראשונה.

תמונה שפורסמה
תמונה שפורסמה
תמונה שפורסמה
תמונה שפורסמה
תמונה שפורסמה
תמונה שפורסמה
תמונה שפורסמה
תמונה שפורסמה
תמונה שפורסמה


#114 Shloogy

Shloogy

    מתרגם משכמו ומטה

  • Q-Fame
  • *******
  • 6,105 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎18:55

לא נראה לי מחוק.
מצד שני זה גם לא נכון.
ומצד שלישי, כמו ששלוגי אמר, זה לא קשור. לא ראיתי קידוד שלהם ש:
- מכניס קללות בתוך הקידוד
- משתמש בתרגום של מישהו ויחד עם זה מקלל את אותו מישהו

אבל לכתוב בסיקור/NFO לכלוכים על המתרגמים, זה בסדר?


ומעניין איפה לונה הצדקנית עכשיו?...

צוות קיו - אתם באמת חבורה של צבועים. לא פחות!

מה קשורה לונה?
ואיפה אנחנו צבועים?

מישהו אמר לכם להפסיק לרדת עלינו בפורום שלכם?
מישהו אסר עליכם לכתוב בתרגומים שלכם מה שבא לכם?

אבי, אני זוכר תקופה שהיית הגיוני... לך לישון על האף.


תגיד לי אתה אמיתי?

מה שאתה אומר זה שצוות קיו קובע מה נחשב לנסבל ומה לא. לכלוכים על צוות אחר ב-NFO זה בסדר, מעבר לכך זה כבר אסור. נראה לי שהלכת לישון על השכל, ולא על האף הפעם.

אני יכול לכתוב שאתה אידיוט בתרגום שלי, זה יהיה מגעיל, אבל זו זכותי.
אתה אומר שאם אתה תעשה את אותו דבר בתרגום שלי זה יהיה אותו דבר?

#115 אבי ד

אבי ד

    אם אני לא בצוות, אני חייב למצוא חיים

  • מתרגמי רשת
  • ******
  • 3,208 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎18:59

לא נראה לי מחוק.
מצד שני זה גם לא נכון.
ומצד שלישי, כמו ששלוגי אמר, זה לא קשור. לא ראיתי קידוד שלהם ש:
- מכניס קללות בתוך הקידוד
- משתמש בתרגום של מישהו ויחד עם זה מקלל את אותו מישהו

אבל לכתוב בסיקור/NFO לכלוכים על המתרגמים, זה בסדר?


ומעניין איפה לונה הצדקנית עכשיו?...

צוות קיו - אתם באמת חבורה של צבועים. לא פחות!

מה קשורה לונה?
ואיפה אנחנו צבועים?

מישהו אמר לכם להפסיק לרדת עלינו בפורום שלכם?
מישהו אסר עליכם לכתוב בתרגומים שלכם מה שבא לכם?

אבי, אני זוכר תקופה שהיית הגיוני... לך לישון על האף.


תגיד לי אתה אמיתי?

מה שאתה אומר זה שצוות קיו קובע מה נחשב לנסבל ומה לא. לכלוכים על צוות אחר ב-NFO זה בסדר, מעבר לכך זה כבר אסור. נראה לי שהלכת לישון על השכל, ולא על האף הפעם.

אני יכול לכתוב שאתה אידיוט בתרגום שלי, זה יהיה מגעיל, אבל זו זכותי.
אתה אומר שאם אתה תעשה את אותו דבר בתרגום שלי זה יהיה אותו דבר?


טוב שלפחות אתה מודה שאתם מגעילים, כך או כך.
מעבר לכך, אתה מבקש להשוות בין נבלה לבין טרפה. אז תבחר אתה את התואר היאה לכם.

ואני ממליץ לך, שלוגי, לאמץ את אותו סייג שהצעתי לבחור שלכם, אין סיכוי שתצאו טוב מהסיפור הזה. וכבר לא משנה כמה NFO תמחקו או תעלימו.

[אתר סטייל-ויקי עבור מתרגמים חדשים וותיקים - מתרגום לתרגום]

 

06cb46e4f9bcb808d0844a474824420c.png


#116 Shloogy

Shloogy

    מתרגם משכמו ומטה

  • Q-Fame
  • *******
  • 6,105 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎19:00

לא נראה לי מחוק.
מצד שני זה גם לא נכון.
ומצד שלישי, כמו ששלוגי אמר, זה לא קשור. לא ראיתי קידוד שלהם ש:
- מכניס קללות בתוך הקידוד
- משתמש בתרגום של מישהו ויחד עם זה מקלל את אותו מישהו

אבל לכתוב בסיקור/NFO לכלוכים על המתרגמים, זה בסדר?


ומעניין איפה לונה הצדקנית עכשיו?...

צוות קיו - אתם באמת חבורה של צבועים. לא פחות!

מה קשורה לונה?
ואיפה אנחנו צבועים?

מישהו אמר לכם להפסיק לרדת עלינו בפורום שלכם?
מישהו אסר עליכם לכתוב בתרגומים שלכם מה שבא לכם?

אבי, אני זוכר תקופה שהיית הגיוני... לך לישון על האף.


תגיד לי אתה אמיתי?

מה שאתה אומר זה שצוות קיו קובע מה נחשב לנסבל ומה לא. לכלוכים על צוות אחר ב-NFO זה בסדר, מעבר לכך זה כבר אסור. נראה לי שהלכת לישון על השכל, ולא על האף הפעם.

אני יכול לכתוב שאתה אידיוט בתרגום שלי, זה יהיה מגעיל, אבל זו זכותי.
אתה אומר שאם אתה תעשה את אותו דבר בתרגום שלי זה יהיה אותו דבר?


טוב שלפחות אתה מודה שאתם מגעילים, כך או כך.
מעבר לכך, אתה מבקש להשוות בין נבלה לבין טרפה. אז תבחר אתה את התואר היאה לכם.

ואני ממליץ לך, שלוגי, לאמץ את אותו סייג שהצעתי לבחור שלכם, אין סיכוי שתצאו טוב מהסיפור הזה.

לא רואה איפה הודתי במשהו, אבל נגיד ש...
בוא נימנע מהמלצות אחד לשני, בסדר גזר?

#117 אורח_Master-D_*

אורח_Master-D_*
  • אורחים

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎19:01

עוד סיבה, הורדות העלו קובץ בלעדי של iDown ו-Hebits לאתר שלהם
מה אתם כל כך נואשים?
ואם הוא שם קרדיט לאיידאון? מאיפה לכם לדעת??


אוקיי זה פשוט כבר ביזיון שאין כמותו

נו אז איפה המלאך הצדיק הזה עכשיו

כשאומרים שמשהו בלעדי ז"א שהוא צריך להשאר בלעדי
ולא להעלות אותו לאתר אחר ולשנות את שם הקובץ כדי שיתן קרדיט לאתר הזה בלבד

#118 אבי ד

אבי ד

    אם אני לא בצוות, אני חייב למצוא חיים

  • מתרגמי רשת
  • ******
  • 3,208 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎19:02

לא נראה לי מחוק.
מצד שני זה גם לא נכון.
ומצד שלישי, כמו ששלוגי אמר, זה לא קשור. לא ראיתי קידוד שלהם ש:
- מכניס קללות בתוך הקידוד
- משתמש בתרגום של מישהו ויחד עם זה מקלל את אותו מישהו

אבל לכתוב בסיקור/NFO לכלוכים על המתרגמים, זה בסדר?


ומעניין איפה לונה הצדקנית עכשיו?...

צוות קיו - אתם באמת חבורה של צבועים. לא פחות!

מה קשורה לונה?
ואיפה אנחנו צבועים?

מישהו אמר לכם להפסיק לרדת עלינו בפורום שלכם?
מישהו אסר עליכם לכתוב בתרגומים שלכם מה שבא לכם?

אבי, אני זוכר תקופה שהיית הגיוני... לך לישון על האף.


תגיד לי אתה אמיתי?

מה שאתה אומר זה שצוות קיו קובע מה נחשב לנסבל ומה לא. לכלוכים על צוות אחר ב-NFO זה בסדר, מעבר לכך זה כבר אסור. נראה לי שהלכת לישון על השכל, ולא על האף הפעם.

אני יכול לכתוב שאתה אידיוט בתרגום שלי, זה יהיה מגעיל, אבל זו זכותי.
אתה אומר שאם אתה תעשה את אותו דבר בתרגום שלי זה יהיה אותו דבר?


טוב שלפחות אתה מודה שאתם מגעילים, כך או כך.
מעבר לכך, אתה מבקש להשוות בין נבלה לבין טרפה. אז תבחר אתה את התואר היאה לכם.

ואני ממליץ לך, שלוגי, לאמץ את אותו סייג שהצעתי לבחור שלכם, אין סיכוי שתצאו טוב מהסיפור הזה.

לא רואה איפה הודתי במשהו, אבל נגיד ש...
בוא נימנע מהמלצות אחד לשני, בסדר גזר?


לפחות תמיד יהיה לכם את לונה שתנחם אתכם... גם זה משהו. :|

[אתר סטייל-ויקי עבור מתרגמים חדשים וותיקים - מתרגום לתרגום]

 

06cb46e4f9bcb808d0844a474824420c.png


#119 rotembal

rotembal

    Oh by the way which one's pink

  • ותיקים
  • *******
  • 7,056 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎19:04

One Tree Hill S07E14 Family Affair HDTV Custom HebSub XviD-SHiLo

#120 SnirJa

SnirJa

    Rolling Supreme

  • ותיקים
  • ********
  • 10,533 הודעות

נכתב ב- ‎23/02/2010‏, ‎19:05

אתם כ"כ בטוחים שזה הוא? למה?

gg1209191.jpg

בית"ר

במאבק עיקש ואכזר,

בדם ויזע,

לא נחנו אף רגע,

שיחקנו עם הלב והנשמה,

בוגרים וגם נוער,

גביע ותואר,

נרומנה בעוז והדר.

 





0 משתמשים קוראים נושא זה

0 משתמשים, 0 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים