עבור אל תוכן

חוקי הפורום - נא לקרוא

תמונה

אשכול Netflix הרשמי


  • אנא התחבר בכדי להגיב
1068 תגובות לנושא זה

#81 zahi0

zahi0

    !It's Batman Time

  • רשומים
  • *****
  • 1,631 הודעות

נכתב ב- ‎09/12/2016‏, ‎22:13

 

זה ככה כבר הרבה זמן ועדיין אנשים קרעו...


מעניין איך...
צריך לשמור את כל התמונות, לזהות את הטקסט ולסנכרו
נשמע לי מאד מורכב ידנית
אלא אם יש קוד שרץ ועושה את זה

 

 

מצאתי משהו:

 

שפות OCR ל- :SE 

 

קבצים שחולצו לדוגמא:  (בשפה שאני לא מזהה)

 

דודו שלח אתה למי שבעניינים ותמחק.



#82 dvodvo123

dvodvo123

    Queen Of Peace

  • Q-Subber
  • ********
  • 24,228 הודעות

נכתב ב- ‎09/12/2016‏, ‎22:40

מה לא מובן בלא לפרסם דברים כאלו פה?

מי שרוצה לדעת איך לגנוב תרגומים מנטפליקס שישתמש בגוגל. הפורום שלנו לא תומך בקריעת תרגומים.

אפשר לדבר על זה אבל לא לפרסם דרכים לעשות את זה.


  • Chuck אוהב את זה

#83 zahi0

zahi0

    !It's Batman Time

  • רשומים
  • *****
  • 1,631 הודעות

נכתב ב- ‎09/12/2016‏, ‎22:46

מצטער, שכחתי. אני כבר לא יכול למחוק או לערוך את הפוסט הקודם.

 

דודו, אתה עשר.



#84 Murdock

Murdock

    גם אני קצת שלוגי

  • חבר של כבוד
  • ********
  • 10,481 הודעות

נכתב ב- ‎10/12/2016‏, ‎16:19

דודו, תחסום אותו למען יראו וייראו.



#85 dvodvo123

dvodvo123

    Queen Of Peace

  • Q-Subber
  • ********
  • 24,228 הודעות

נכתב ב- ‎10/12/2016‏, ‎16:58

לא צריך להגזים.



#86 Ran Landau

Ran Landau

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 748 הודעות

נכתב ב- ‎11/12/2016‏, ‎20:36

מידע מעניין, ממה שהבנתי מי שאחראי על התרגומים הם האולפנים מהם נטפליקס קונה את הסדרות והם דואגים להוספת התרגומים
מה שיכול להסביר את הבום הגדול של התרגומים
שבעצם עומדים בלוחות זמנים של נטפליקס

#87 ZIPC

ZIPC

    ירוק לנצח.

  • Q-Subber
  • ********
  • 13,692 הודעות

נכתב ב- ‎11/12/2016‏, ‎20:54

ברור שהם עובדים עם אולפני תרגום, לנטפליקס אין אולפן כתוביות משלהם באף מדינה.

וזה לא קשור, דווקא אם הולכים לפי מה שהגיע לאולפנים, הבום היה אמור לקרות לפני חודשים... אין לי מושג לפי איזה קצב הם מעלים.



#88 Ran Landau

Ran Landau

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 748 הודעות

נכתב ב- ‎11/12/2016‏, ‎20:56

ברור שהם עובדים עם אולפני תרגום, לנטפליקס אין אולפן כתוביות משלהם באף מדינה.
וזה לא קשור, דווקא אם הולכים לפי מה שהגיע לאולפנים, הבום היה אמור לקרות לפני חודשים... אין לי מושג לפי איזה קצב הם מעלים.


זה שלא התכוונתי לאולפני תרגום, הם טוענים ואולי הבנתי לא נכון שאולפני ההפצה אחראים על זה

והם אמרו כשהתחילו שעד סוף השנה רוב התוכן יהיה מתורגם ובשבועיים האחרונים עלו מעל 80 סדרות

#89 ZIPC

ZIPC

    ירוק לנצח.

  • Q-Subber
  • ********
  • 13,692 הודעות

נכתב ב- ‎11/12/2016‏, ‎21:22

בכל מקרה, נטפליקס קונים תרגומים מאולפני כתוביות.

 

ולא יודע מאיפה הנתון הזה על רוב התוכן, אבל כרגע מתוך 416 סדרות שזמינות לצפייה בישראל יש 116 מתורגמות. בסרטים מתוך 1124 מתורגמים 252.

בשניהם זה בערך 25%.

אני יודע שעוד המון כבר תורגם ורק עוד לא עלה (כולל תכנים שלא זמינים כרגע גם בלי כתוביות), אבל לא יודע אם יגיעו לרוב עוד ב-2016.



#90 Ran Landau

Ran Landau

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 748 הודעות

נכתב ב- ‎11/12/2016‏, ‎21:28

http://m.calcalist.c...px?guid=3691576

מפה היה לי את הנתון.

לגבי האולפנים, אני מניח שאתה יותר בקיא ממני,
פוט פניתי אליהם מספר פעמים לגבי פספוס של פרקים בסדרות והם טוענים שזה בשליטת האולפנים ולא בשליטתם
דווקא בתוכן המקורי של נטפליקס יש מלא קפיצות בין פרקים

וסה״כ 25 אחוז, אבל זה כמעט פי 4 ממה שהיה לפני שבועיים

#91 d1f2

d1f2

    לא יעזור לכם, אני לא זז מפה

  • חבר של כבוד
  • *******
  • 9,723 הודעות

נכתב ב- ‎11/12/2016‏, ‎22:53

מה אתה מביא עכשיו כתבות מלפני חצי שנה? זה לא רלוונטי. אני יכול להביא לך כתבות של בזק שאומרות שעד שנת 2012 יהיה לכולם אינטרנט של 1000 מגה בבית.

 

לגבי פספוס בפרקים: אולפנים או לא אולפנים, מי שאחראי שהתוכן יוצג בצורה תקינה עם כתוביות אלה נטפליקס. להציק להם כל הזמן על כל פרק שחסר. רק ככה הדברים יתוקנו.

 

הסרט הישראלי "סופת חול" עולה השבוע, 15.12, לנטפליקס. מן הסתם לא יהיה זמין בישראל...



#92 Ran Landau

Ran Landau

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 748 הודעות

נכתב ב- ‎11/12/2016‏, ‎23:08

מה אתה מביא עכשיו כתבות מלפני חצי שנה? זה לא רלוונטי. אני יכול להביא לך כתבות של בזק שאומרות שעד שנת 2012 יהיה לכולם אינטרנט של 1000 מגה בבית.

לגבי פספוס בפרקים: אולפנים או לא אולפנים, מי שאחראי שהתוכן יוצג בצורה תקינה עם כתוביות אלה נטפליקס. להציק להם כל הזמן על כל פרק שחסר. רק ככה הדברים יתוקנו.

הסרט הישראלי "סופת חול" עולה השבוע, 15.12, לנטפליקס. מן הסתם לא יהיה זמין בישראל...


זה היה הרפרפנס שלי - סה״כ הסברתי מאיפה הבנתי את זה.
לגבי הפרקים החסרים - זה לא ממש מועיל
ניסיתי למעלה מה-10 פעמים להסביר להם וזה לא עוזר
הכנתי להם רשימה מסודרת וכלום - זה די מעצבן

#93 d1f2

d1f2

    לא יעזור לכם, אני לא זז מפה

  • חבר של כבוד
  • *******
  • 9,723 הודעות

נכתב ב- ‎11/12/2016‏, ‎23:14

זה היה הרפרפנס שלי - סה״כ הסברתי מאיפה הבנתי את זה.
לגבי הפרקים החסרים - זה לא ממש מועיל
ניסיתי למעלה מה-10 פעמים להסביר להם וזה לא עוזר
הכנתי להם רשימה מסודרת וכלום - זה די מעצבן

אתה יכול לפנות בכיף לכל כתב ברנז'ה וכל אחד מהם ירים את הכפפה.



#94 yerach

yerach

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 388 הודעות

נכתב ב- ‎12/12/2016‏, ‎00:42

בנטפליקס ארה"ב עלה לפני שבועיים FAUDA ציפיתי בכל העונה, גאווה לראות סדרה ישראלית ! 

 

והאמת היא דיי נחמדה.



#95 קסם

קסם

    קסם של משתמש או משתמש של קסם?

  • ותיקים
  • ******
  • 3,193 הודעות

נכתב ב- ‎12/12/2016‏, ‎23:13

"מכונת הכסף" שכמעט זכה באוסקר בשנה שעברה זמין כרגע לצפייה עם תרגום לעברית.

(ובנוסף, הוא גם התוכן היחיד שלא שייך לנטפליקס שאני מסוגל לראות לו תרגום כשאני נמצא על ארה"ב...)



#96 shlomom

shlomom

    עובד ונושם MICROSOFT

  • רשומים
  • ******
  • 2,446 הודעות

נכתב ב- ‎14/12/2016‏, ‎13:21

לא רק נטפליקס: אמזון פריים וידאו זמין מעתה בישראל

 

 

http://www.geektime....ign=mivzakimnet


  • tashad אוהב את זה

#97 zahi0

zahi0

    !It's Batman Time

  • רשומים
  • *****
  • 1,631 הודעות

נכתב ב- ‎14/12/2016‏, ‎18:08

רק שבוע התנסות אחד בחינם!?!?



#98 Ran Landau

Ran Landau

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 748 הודעות

נכתב ב- ‎14/12/2016‏, ‎23:40

לא רק נטפליקס: אמזון פריים וידאו זמין מעתה בישראל

 

 

http://www.geektime....ign=mivzakimnet

 

מבחר מאד מאד מאד קטן של סדרות שם.

אם זאת - לפחד מהמתים המהלכים יש תרגום וגם דיבוב?!!?



#99 alon112

alon112

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 18 הודעות

נכתב ב- ‎15/12/2016‏, ‎12:35

וואו זה לא מפסיק

The Fall

Archer

River

Miss Fisher's Murder Mysteriees

Continuum

Chelsea Does

The Tudors

Trailer Park Boys

Peaky Blinders

ועוד ועוד...

לכל זה הוסיפו כתוביות בעברית?!?!

במידה ואתה מאשר לי את זה, ואין דילוגים בין פרקים. אני מאמין שאני מתחיל חודש ניסיון בקרוב  :)



#100 Ran Landau

Ran Landau

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 748 הודעות

נכתב ב- ‎15/12/2016‏, ‎13:30

 

וואו זה לא מפסיק

The Fall

Archer

River

Miss Fisher's Murder Mysteriees

Continuum

Chelsea Does

The Tudors

Trailer Park Boys

Peaky Blinders

ועוד ועוד...

לכל זה הוסיפו כתוביות בעברית?!?!

במידה ואתה מאשר לי את זה, ואין דילוגים בין פרקים. אני מאמין שאני מתחיל חודש ניסיון בקרוב  :)

 

 

להרבה מעבר לזה.

מאז הוסיפו לעוד 30-40 סדרות






1 משתמשים קוראים נושא זה

0 משתמשים, 1 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים