עבור אל תוכן

חוקי הפורום - נא לקרוא

תמונה

מה יהיה אביר על גלגלים


  • אנא התחבר בכדי להגיב
84 תגובות לנושא זה

#61 matannagar

matannagar

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 40 הודעות

נכתב ב- ‎17/11/2008‏, ‎17:54

הסדרה: האויב הנורא שלי - בוטלה \=

קרדיט למעיין על החתימה \\ MDK כינוי נסגד \\ רוע טהור

תמונה שפורסמה
תמונה שפורסמה


#62 BRBR-YG

BRBR-YG

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 519 הודעות

נכתב ב- ‎17/11/2008‏, ‎19:54

כן אבל עדיין מתרגמים את פרק 4, ולא שאני אומר שלא צריך לרגם אותה, וגם אין אדם אחר שמאמין יותר ממני שמתרגמים צריכים לאהוב את מה שהם מתרגמים.
אבל מה שמעניין אותי זה- אין אפ' מתרגם אחד שחושב שהסידרה יפה ורואה אותה?, כאילו, יש בה אקשן, מכות, יריות, מירוצים, בחורות יפות (בעיקר שרה :rolleyes:), גם השחקן הראשי נראה טוב ומשחק טוב, יש בה רומנטיקה בכללי וגם מדי פעם יש קצת הומור ברמה, משהו שנון במיוחד. וגם העלילה והסיפורים בכל פרק נחמדים ומעניינים.
לפרק האחרון שתירגמתם, באתר סרטים בלבד היו לתרגום 500 הורדות שזה לא מעט לדעתי לסידרה חדשה (להאויב יש ביסביבות 350 שם), אנשים באמת אוהבים את הסידרה הזאת, חבל שלא תתרגמו, באמת חבל.
בבקשה מתרגמים יקרים, תמשיכו להביא לנו תרגומים מהשורה הראשונה לדירה מעולה, בבקשה.
ערב טוב!

#63 Eran-s

Eran-s

    Pimp My Subtitle

  • Q-Fame
  • *******
  • 9,950 הודעות

נכתב ב- ‎17/11/2008‏, ‎19:58

BRBR-YG, החפירות שלך לא תורמות לרצון שלהם.
אביר על גלגלים בפירוש לא מושקעת, אמנם מצלמים סצנות פעלולים בחוץ ע"י אנשי פעלולים,
אבל כשמראים את השחקנים רואים שזה באולפן. זה עלוב.

#64 BRBR-YG

BRBR-YG

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 519 הודעות

נכתב ב- ‎17/11/2008‏, ‎20:13

טוב ערן, אני נשבע שמעכשיו אני לא יבקש יותר מהמתרגמים. אבל לדבר על הסידרה ולהגיב על מה שכתבת אפשר?, כי אם כן אז איך אתה מסביר את זה שיש לסידרה רייטנג דיי טוב בארה"ב והיא חודשה לעוד עונה? (ד"א לא שמתי לב למה שאמרת אף פעם אני יבדוק את זה עכשיו)

#65 Eran-s

Eran-s

    Pimp My Subtitle

  • Q-Fame
  • *******
  • 9,950 הודעות

נכתב ב- ‎17/11/2008‏, ‎20:15

רייטינג גבוה? ממש לא. זה נמוך לארה"ב.
פשוט הוא רייטינג קבוע.
לא ראית בסצנה שהוא קופץ למשאית? זה היה הקטע הכי שקוף בסדרה.

#66 katanov

katanov

    לא יעזור לכם, אני לא זז מפה

  • ותיקים
  • *******
  • 5,019 הודעות

נכתב ב- ‎17/11/2008‏, ‎20:17

אני לא מבין איך אפשר לאהוב את הסדרה הזו ואיך בכלל אנשים אוהבים סדרות שיש להם עלילה חדשה כל פרק?!
אין למה לחכות לפרק נוסף. זה חרטה.

#67 BRBR-YG

BRBR-YG

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 519 הודעות

נכתב ב- ‎17/11/2008‏, ‎20:30

נכון שזה שונה מנמלטים גיבורים ומכל הסדרות הרצופות, אבל אנשים אוהבים גם את סמולוויל ואת צ'אק ואת כל הקומדיות למינהם, ברור שהסדרות האלה פחות מותחות לפרק הבא מנמלטים אבודים וכו', אבל עדיין יש בהם תמיד איזה קו עלילה קטן בהתחלה שלאט לאט נפתח ונמשך על כל העונה ותמיד יש את הבחורות והקומדיה שנמשכים על כל הפרקים אז זה נחמד, זה כמו לראות סרט קצר פעם בשבוע רק שזה יותר נחמד מסרט בגלל שאתה מכיר את הדמויות יותר טוב, זה למה זה נחמד.
ובקשר לאביר- וואלה ערן עכשיו ראיתי ואני חושב שאתה צודק (באסה שאמרת לי אולי היה לוקח לי זמן לראות את זה והייתי נהנה יותר), אבל למרות שזה כנראה נכון, רוב הזמן מסך הוא לא בתוך הרכב אלא מחוץ לו ככה שזה קצת פחות מורגש אם ממש נכנסים לעלילה בפרק, לא ככה?.

#68 Eran-s

Eran-s

    Pimp My Subtitle

  • Q-Fame
  • *******
  • 9,950 הודעות

נכתב ב- ‎17/11/2008‏, ‎20:33

כשמתרגמים, שמים לב לפרטים שלא רואים בצפייה. :rolleyes:
העניין הזה הרס לי ולעוד כמה אנשים. :\

#69 BRBR-YG

BRBR-YG

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 519 הודעות

נכתב ב- ‎17/11/2008‏, ‎20:42

מסכים איתך אחי, זה באמת הורס הרבה, באמת שאני קצת מבואס.
שתבין- אביר זאת הסידרה היחידה שאני שומר באיכות HD, כאילו כל הסדרות (נמלטים, גיבורים, אבודים, סמולוויל, צ'אק, אחת שיודעת, הפמליה, המפץ, וכו' וכו', את כולם אני מוריד באיכות HD, משאיר אותם בתיקיה מסוימת עד שיוצא תרגום, וכשיוצא אני צופה ומוריד אח"כ גרסת HDTV רגילה, ורק את אביר משום מה העונה התלהבתי והחלטתי שאני רוצה אותה באיכות HD שמורה, ועכשיו זה באמת קצת מבאס אבל לא נורא, אני חושב שבגלל שבממוצע יש בסביבות ה-35 דקות לפחות סצינות בחוץ (ואני משום מה חושב שיחסית לסדרה חדשה ולתקופת המיתון הם דיי מושקעות, קח לדוגמא את הסצינה עם המוקשים כ"קיט" :rolleyes: התהפך, זה היה ממש חזק) ובד"כ פחות מ-5 דקות זמן מסך בתוך הרכב אז זה עדיין שווה צפיה ( ותרגום שלכם).
סתם מסקרנות- אתה עדיין צופה בסידרה?

#70 Eran-s

Eran-s

    Pimp My Subtitle

  • Q-Fame
  • *******
  • 9,950 הודעות

נכתב ב- ‎17/11/2008‏, ‎20:54

כרגע אין לי זמן לצפות באף סדרה. :\

#71 BRBR-YG

BRBR-YG

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 519 הודעות

נכתב ב- ‎17/11/2008‏, ‎20:57

טוב שטויות, החיים האמיתיים הרבה יותר כיפיים וחשובים ( אני מקווה שאני ימצא כאלה ביום ראשון הבא :rolleyes:, תגדו יש פה עוד מישהו שמרגיש שהוא מכור לפורום הזה?, מרענן לפעמים וכו' וכו'?

#72 shoham1333

shoham1333

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 1 הודעות

נכתב ב- ‎19/11/2008‏, ‎13:57

אני מתחנןןןןןןןןןן תמשיכו לתרגם זו סדרה שווה

עליי אני פותח אתר להנציח את ההערכה של הגולשים למתרגמים
שישקיעו בסדרה הזו

#73 rafifi

rafifi

    אני קצת ביישן

  • רשומים
  • **
  • 24 הודעות

נכתב ב- ‎20/11/2008‏, ‎04:54

גם אני בין המעריצים של הסדרה וממתין בסבלנות וקוצר רוח לתרגום.
תודה למתרגמים הנפלאים מהצוות מס' 1.
לו הייתי יודע אנגלית, בכיף הייתי מתרגם.
תודה לכם על הכל.

#74 BRBR-YG

BRBR-YG

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 519 הודעות

נכתב ב- ‎20/11/2008‏, ‎15:50

חבר'ה בחייאת, תעדכנו אותנו כאן.
בבקשה מכם.

#75 Eran-s

Eran-s

    Pimp My Subtitle

  • Q-Fame
  • *******
  • 9,950 הודעות

נכתב ב- ‎20/11/2008‏, ‎20:08

אמן יפסיקו לתרגם.
אתם לא קולטים שהחפירות שלכם לא מועילות אלא פוגעות.

חלאס.

#76 A.z

A.z

    איי דריי

  • חבר של כבוד
  • *******
  • 5,487 הודעות

נכתב ב- ‎20/11/2008‏, ‎20:17

כפיר הזה באמת אדיש...
יצאו 3 פרקים והוא לא תרגם אחד.
איך הוא יכל?!

טוב, העיקר שהוא לא מתרגם את זה יותר.
ככה לא נוכל להיווכח באדישות שלו. :rolleyes:

#77 Ornitr

Ornitr

    כבר זוכרים את השם שלי

  • רשומים
  • ***
  • 376 הודעות

נכתב ב- ‎20/11/2008‏, ‎20:30

-אנחה-

אני לא יודעת אם לצחוק או לבכות.


עוד תרגום של סדרה טובה הלך לפח.

#78 Eran-s

Eran-s

    Pimp My Subtitle

  • Q-Fame
  • *******
  • 9,950 הודעות

נכתב ב- ‎20/11/2008‏, ‎20:34

לא יודע אם סדרה טובה, אבל הגולשים צריכים להבין שהם צריכים לתת חופשיות למתרגמים ולא לחנוק אותם.

#79 BRBR-YG

BRBR-YG

    אני בחבר'ה

  • רשומים
  • ****
  • 519 הודעות

נכתב ב- ‎20/11/2008‏, ‎20:37

ערכתי.
החלטתי שזה באמת היה חפירה, אני אסכם הכל במשפט אחד:
צר לי מאוד שאתם מפסיקים, אני ממש מעריץ של הסידרה והתרגום שלכם ללא ספק יחסר מאוד, אני בכ"ז מקווה שתמשיכו בגלל שהזלזול הזה היה מאדם אחד, יש לכם עוד אלף צופים שמעריכים מאוד ומחכים בכליון עניים.
ובכל אופן תודה רבה לכולכם.

#80 A.z

A.z

    איי דריי

  • חבר של כבוד
  • *******
  • 5,487 הודעות

נכתב ב- ‎20/11/2008‏, ‎20:38

גאד!
אתה חופר, בנאדם.




1 משתמשים קוראים נושא זה

0 משתמשים, 1 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים