שני גברים וחצי עונה 9 פרק 17
כשאחת הדמויות נשאלה מה הנער המתבגר שלה ביקש שהיא תביא לו מאנגליה היה רשום:
he told me to bring him back some english pot
תרגמו ל
"הוא אמר לי להביא לו סירים אנגליים."
נכתב ב- 03/09/2014, 20:42
שני גברים וחצי עונה 9 פרק 17
כשאחת הדמויות נשאלה מה הנער המתבגר שלה ביקש שהיא תביא לו מאנגליה היה רשום:
he told me to bring him back some english pot
תרגמו ל
"הוא אמר לי להביא לו סירים אנגליים."
That's the way the cookie crumbles
נכתב ב- 14/10/2014, 15:49
חברים עונה 3 פרק 22
כשמישהי נפרדת לשלום מג'ואי
"so long, joey"
תרגמו ל"כל כך ארוך, ג'ואי"
כשמישהי התפעלה ממשהו
"!Outstanding"
תרגמו ל"עומדת בחוץ!"
מה יהיה?
That's the way the cookie crumbles
נכתב ב- 14/10/2014, 16:06
נשמע כמו גוגל טרנסלייט.
נכתב ב- 14/10/2014, 17:22
נשמע כמו גוגל טרנסלייט.
חברים עונה 3 פרק 22
כשמישהי נפרדת לשלום מג'ואי
"so long, joey"
תרגמו ל"כל כך ארוך, ג'ואי"
כשמישהי התפעלה ממשהו
"!Outstanding"
תרגמו ל"עומדת בחוץ!"
מה יהיה?
עד מתי לגוגל טרנסלייט?
נכתב ב- 14/10/2014, 17:26
לא חובה שאלו מתרגמים.
רוב התרגומים נגיד שעולים באופן סאבטייטלס הם תרגומי מכונה אוטומטים.
נכתב ב- 15/10/2014, 11:38
נשמע כמו גוגל טרנסלייט.
חברים עונה 3 פרק 22
כשמישהי נפרדת לשלום מג'ואי
"so long, joey"
תרגמו ל"כל כך ארוך, ג'ואי"
כשמישהי התפעלה ממשהו
"!Outstanding"
תרגמו ל"עומדת בחוץ!"
מה יהיה?
עד מתי לגוגל טרנסלייט?
נשמע כמו גוגל טרנסלייט.
לא חובה שאלו מתרגמים.
רוב התרגומים נגיד שעולים באופן סאבטייטלס הם תרגומי מכונה אוטומטים.
גם אני חשבתי, אבל היו כמה משפטים שהמתרגם "הגדיל ראש" אז אולי בכל זאת...
מה גם שגוגל טרנסלייט לא יתרגם Outstanding בצורה כזאת.
That's the way the cookie crumbles
נכתב ב- 15/10/2014, 15:45
חברים עונה 4 פרק 3
תרגמו Decision maker ל-"מעצב"
decision
design
חחחחחחחחחחח
זה לא גוגל טרנסלייט
אני לא מבין למה אני ממשיך לראות את זה עם תרגום. אולי כי כבר התרגלתי למרות שאני מכיר את כל התסריט בעל פה.
That's the way the cookie crumbles
נכתב ב- 15/10/2014, 16:20
יש תרגומים מעולים לכל העונות של "חברים".
אין לי מושג מה לעזאזל אתה רואה.
נכתב ב- 16/10/2014, 19:36
הורדתי את החבילה עם התרגום מובנה מ downrev
אני לא יכול יותר
הרגע ראיתי שברשימת שחקנים מופיע "מאט לה בלנס"
That's the way the cookie crumbles
נכתב ב- 17/10/2014, 01:49
חחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחח מצטער על הדאבל אבל תרגמו את Thanksgiving לחג המולד!!! חחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחח
That's the way the cookie crumbles
נכתב ב- 17/10/2014, 03:14
אחי תעשה לעצמך טובה ותוריד מHEBITS. החבילה שם עם תרגומים סבבה..
נכתב ב- 17/10/2014, 16:14
נכתב ב- 13/07/2015, 20:42
נכתב ב- 13/07/2015, 20:50
מה אנחנו רואים פה?
נכתב ב- 13/07/2015, 23:34
אני מאמין שבזה מדובר.
נכתב ב- 14/07/2015, 06:28
ראיתי את התמונה, לא הבנתי מה אנחנו אמורים לראות בתמונה.
נכתב ב- 14/07/2015, 14:57
ראיתי את התמונה, לא הבנתי מה אנחנו אמורים לראות בתמונה.
כנראה המחשב שלך מקולקל באופן קבוע אז זה נראה לך לגיטימי לעדכן על כך בתרגום עצמו.
נכתב ב- 14/07/2015, 17:38
0 משתמשים, 1 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים