עבור אל תוכן

חוקי הפורום - נא לקרוא

תמונה

IDX או למה אני צריך לסבול?


  • אנא התחבר בכדי להגיב
243 תגובות לנושא זה

#201 ZIPC

ZIPC

    ירוק לנצח.

  • Q-Subber
  • ********
  • 13,692 הודעות

נכתב ב- ‎07/01/2012‏, ‎16:57

סבבה, זה לא מונע מהמתרגם/מסנכרן המקורי להוציא גם סנכרון - נכון? והוא לא מתחזה למסנכרן המקורי אלא לוקח קרדיט על הסנכרון לגרסא הספציפית בעצמו, נכון?
אז מה הבעיה?

הוא לא ייגע לי בשלד/תרגום. זו עבודה שלי ואני לא מוכן שיהרוס אותה. אולי לדעת חלק מהאנשים הוא מסנכרן בסדר, אבל לדעתי לא, ואני אבחר באיזו רמת דיוק לשחרר את השלדים שלי. כמו שמתרגם רוצה שהתרגום שלו יהיה הכי טוב שהוא יכול, גם אם הוא לפעמים מתקן בהגהה שגיאות שאולי 10 צופים ישימו לב אליהן - זו זכותו כי זה תרגום שלו. אותו דבר כאן.
וכשהוא לוקח קרדיט על סנכרון לגירסא, היא מוחק את הקרדיט לבונה השלד (חפרו בפורום עשרות פעמים על ההבדל, אין לי כוח לכתוב שוב).

ו- ZIPC באותה מידה יוצר הסרט היה יכול לומר שהוא לא רוצה שאנשים ייצרו כתוביות פיראטיות עבור הסרט שלו. אנחנו נמצאים בסוג של תעשיה כזאת שלוקחת לעצמה את החירות ליצור יצירות נגזרות מיצירות של אחרים, ולפעמים התוצאה הזאת לא היתה עומדת בסטנדרטים של היוצר המקורי. זה מסוג הדברים שאנחנו פשוט צריכים לחיות עימם ולהתמקד בדרישה הלגיטימית של קרדיטים הוגנים.

אם ליוצר הסרט היה כל כך אכפת מאיכות התרגום שאנשים צופים בו לסרטים שלו, הוא היה מתחיל מתרגומי האולפנים שאנשים משלמים עליהם כסף, ולרוב הם באיכות מזעזעת. תרגומי הרשת בדרך-כלל עולים על אלו של האולפנים. סתם דוגמא מהסרט האחרון שראיתי בקולנוע, "נערה עם קעקוע דרקון", המתרגמת כתבה מחדש את התנ"ך, והיו עוד מלא ניסוחים מעצבנים ושטויות.
ויודע מה? נגיד שנלך על הטיעון הזה. לתרגם סרט לוקח שעות, ימים, שבועות ובמקרים נדירים גם חודשים, הוא עדיין סוג של "היצירה שלנו". סנכרון לגירסא כמו שיוני עושה לוקח 10 שניות במקרה המסובך ביותר.

#202 NightDesign

NightDesign

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,030 הודעות

נכתב ב- ‎07/01/2012‏, ‎17:53

לא קראתי את כל האשכול אבל אתם קולטים שירדתם לחיים האישיים בגלל תרגום?
השתגעתם לגמרי? תראו לאן הגעתם מתחביב.
לא משנה כרגע מי צודק ומי לא, אבל אתם חיביים להתאפס, תראו לאן הגעתם.
יש הבדל בין לקחת את התרגום כדבר רציני לבין מה שאתם עושים, כולכם, לא משנה מי מהצדדים.
עם כל הכבוד, אתם תורמים לקהילה, נהנים, אבל כבר יצאתם מפרופורציה, תסתכלו מהחלון, יש שם עולם אמיתי, שם הדברים עובדים קצת אחרת.
כבר באשכול הקודם שבו השתתפתי ידעתי לאן זה יגיע (אפילו חזיתי את זה בחתימה), אתם פשוט אובססיבים.
תמונה שפורסמה

גם אני סוגד לQ הזהב

#203 עדי-בלי-בצל

עדי-בלי-בצל

    כנראה שלא כל כך

  • Q-Subber
  • ******
  • 3,252 הודעות

נכתב ב- ‎07/01/2012‏, ‎20:35

NightDesign, חלאס, נשבר מהטפות המוסר המתנשאות שלך. שמענו פעם, פעמיים, שלוש, הפנמנו את דעתך המלומדת, תודה וד"ש לצה"ל.

1h9roi.gif


#204 NightDesign

NightDesign

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,030 הודעות

נכתב ב- ‎07/01/2012‏, ‎21:07

מה קרה? האמת כואבת?
אתה לא חושב שלהפוך תחביב וירטואלי לאובססיה זה משהו לא נורמלי?
אין לי רצון להתווכח איתך, תעשה מה שאתה רוצה, תהרוס תחיים שלך כמה בא לך, אבל אתם גולשים עם זה לחיים של אחרים.
גם אני קיבלתי כבר איום של "אני יודע מי אתה", אני לא מפחד מאף מתרגם מסכן באיזה פורום שחושב שהוא אלוהים.

אגב, הטפות מוסר מתנשאות? אני המתנשא פה? פחחחחחחחח, מתי פעם אחרונה הסתכלת על ההודעות של הצוות שלך?
תמונה שפורסמה

גם אני סוגד לQ הזהב

#205 עדי-בלי-בצל

עדי-בלי-בצל

    כנראה שלא כל כך

  • Q-Subber
  • ******
  • 3,252 הודעות

נכתב ב- ‎07/01/2012‏, ‎21:15

אתה מתרגם (לא ממש מצטיין) לשעבר, שנשבר לו, ולא החזיק מעמד, וגם בערך בחצי מהגיל של האנשים שאתה מטיף להם מוסר.
חלאס, שמענו את דעתך, ולא קיבלנו אותה. יש פה דיון על נושא שמטריד מתרגמים, ולא פרחי תרגום בדימוס כמוך.

1h9roi.gif


#206 Geralt of Rivia

Geralt of Rivia

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,147 הודעות

נכתב ב- ‎07/01/2012‏, ‎21:15

מה קרה? האמת כואבת?
אתה לא חושב שלהפוך תחביב וירטואלי לאובססיה זה משהו לא נורמלי?
אין לי רצון להתווכח איתך, תעשה מה שאתה רוצה, תהרוס תחיים שלך כמה בא לך, אבל אתם גולשים עם זה לחיים של אחרים.
גם אני קיבלתי כבר איום של "אני יודע מי אתה", אני לא מפחד מאף מתרגם מסכן באיזה פורום שחושב שהוא אלוהים.

אגב, הטפות מוסר מתנשאות? אני המתנשא פה? פחחחחחחחח, מתי פעם אחרונה הסתכלת על ההודעות של הצוות שלך?

אחי, שמענו עליך מספיק כבר מהאשכול הקודם.. חלאס, שחרר.
תמונה שפורסמה

#207 Murdock

Murdock

    גם אני קצת שלוגי

  • חבר של כבוד
  • ********
  • 10,482 הודעות

נכתב ב- ‎07/01/2012‏, ‎21:23

תפסיק להתמם, נייטי דיזיין. לעמוד על שלך ולהלחם כנגד עוול שנעשה לך, זה לגמרי לא אובססיה.

#208 NightDesign

NightDesign

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,030 הודעות

נכתב ב- ‎07/01/2012‏, ‎21:26

אתה מתרגם (לא ממש מצטיין) לשעבר, שנשבר לו, ולא החזיק מעמד, וגם בערך בחצי מהגיל של האנשים שאתה מטיף להם מוסר.
חלאס, שמענו את דעתך, ולא קיבלנו אותה. יש פה דיון על נושא שמטריד מתרגמים, ולא פרחי תרגום בדימוס כמוך.

לא עמדתי במה? אין לי זמן פשוט, זו הסיבה היחידה שהפסקתי לתרגם.
"דיון על נושא שמטריד מתרגמים", אולי אתה חושב שלאיים על אנשים במציאות זה נורא קול ועושה לך אחלה אגו, אבל אותי זה מזעזע.
אז אני לא מתרגם כבר, גם לא מתרגם טוב, אני אקבל כל מה שתגיד, אבל כשזה כבר מוגזם אני אגיד מה דעתי, אני כבר לא מתרגם פה על הריב הפנימי שלכם, רק לאן זה גולש.
אז אתה אחלה גבר ואתה יודע את השמות האמיתיים של כל האנשים בסצנה, אתה אחלה גבר באמת, אבל אתה חושב שזה נותן לך רשות לאיים על אנשים?
אז אני יותר צעיר, ואתה חושב שאתה יכול להתנשא עליי, אבל עדיין אין לך מושג מי אני, מה עשיתי או עברתי.

תפסיק להתמם, נייטי דיזיין. לעמוד על שלך ולהלחם כנגד עוול שנעשה לך, זה לגמרי לא אובססיה.

האובססיה זה לא במלחמה אלאא בכלים שמשתמשים בהם במלחמה.
תחזור כמה דפים אחורה תסתכל על התגובות.
תמונה שפורסמה

גם אני סוגד לQ הזהב

#209 glfinish

glfinish

    EPR Paradox

  • טרולים
  • *******
  • 5,205 הודעות

נכתב ב- ‎07/01/2012‏, ‎21:28

אני מת על הטיעון החוזר על עצמו "זה רק אינטרנט".
תרגום הוא תחביב.
אינטרנט הוא דרך תקשות בין אנשים (בין השאר).
מה דעתך שיתקשרו אליך לטלפון ויאיימו עליך ברצח, והשוטר במוקד יגיד לך "אחי זה רק טלפון, תתאפס על עצמך"?

(ולפני שתקפוץ, לא, אני לא "משווה" איום ברצח לגניבת קרדיט)
  • Android אוהב את זה

צוות IDXfree

תמונה שפורסמה


#210 NightDesign

NightDesign

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,030 הודעות

נכתב ב- ‎07/01/2012‏, ‎21:37

נו, אתה רק מחזק מה שאני אומר.
אני אוהב לשחק משחק X בתור תחביב.
עכשיו אני משחק עם מישהו את המשחק ואחרי המשחק הוא מתקשר אליי לאיים עליי או לחילופין שולח אליי מייל מאיים.
מה ההבדל אם הוא איים עליי בטלפון או באינטרנט?
אתם אלה שגלשתם לפסים אישיים.
תמונה שפורסמה

גם אני סוגד לQ הזהב

#211 ZIPC

ZIPC

    ירוק לנצח.

  • Q-Subber
  • ********
  • 13,692 הודעות

נכתב ב- ‎07/01/2012‏, ‎21:38

איפה אנחנו איימנו על אנשים בפרטים האישיים שלהם?
היחיד שעשה את זה כאן באשכול זה yoniii.

#212 NightDesign

NightDesign

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,030 הודעות

נכתב ב- ‎07/01/2012‏, ‎21:43

ראיתי כמה אזכורים לזה, אין לי זמן לעבור שוב על כל האשכול, ולא רק פה, גם על שלגיה באשכולות אחרים (לא עברתי על כל הפורום אבל אני בטוח שיש עוד המון כאלו.)
אם לי אמרו "אני יודע מי אתה" או משהו בסגנון, אני בטוח שגם לאחרים אמרו.
תמונה שפורסמה

גם אני סוגד לQ הזהב

#213 עדי-בלי-בצל

עדי-בלי-בצל

    כנראה שלא כל כך

  • Q-Subber
  • ******
  • 3,252 הודעות

נכתב ב- ‎07/01/2012‏, ‎21:44

לא עמדתי במה? אין לי זמן פשוט, זו הסיבה היחידה שהפסקתי לתרגם.
"דיון על נושא שמטריד מתרגמים", אולי אתה חושב שלאיים על אנשים במציאות זה נורא קול ועושה לך אחלה אגו, אבל אותי זה מזעזע.
אז אני לא מתרגם כבר, גם לא מתרגם טוב, אני אקבל כל מה שתגיד, אבל כשזה כבר מוגזם אני אגיד מה דעתי, אני כבר לא מתרגם פה על הריב הפנימי שלכם, רק לאן זה גולש.
אז אתה אחלה גבר ואתה יודע את השמות האמיתיים של כל האנשים בסצנה, אתה אחלה גבר באמת, אבל אתה חושב שזה נותן לך רשות לאיים על אנשים?
אז אני יותר צעיר, ואתה חושב שאתה יכול להתנשא עליי, אבל עדיין אין לך מושג מי אני, מה עשיתי או עברתי.

יאללה יאללה, ניהלתי צוות יותר משנתיים, וניהלתי עשרות שיחות עם אנשים שפרשו מהסצנה כי "לא היה להם זמן". זה טיעון שפירושו בעברית "אין לי זמן שאני רוצה להקדיש לזה, אלא לדברים אחרים" (כמו למשל לקשקש בפורום וכו'. דברים לגיטימיים, אבל קאט דה בולשיט).
אף אחד לא מאיים על אף אחד, ובטח לא אף אחד מאצלנו, ובטח לא אני, אז אל תבלבל לי במוח או תאשים אותי.
ואין לי שום מושג מי אתה, ומה עברת, אבל זה פורום של מתרגמים, ובקונטקסט של מתרגמים בוודאי ובוודאי שיש לי מה להתנשא עליך. מי שאני לא אתנשא עליהם, אלו אנשים שתובעים את עלבונם, ואני (בעיני לפחות) לא מספיק חשוב כדי לבוא לומר להם "יאללה, אין לכם זכות להיפגע, תוותרו".

1h9roi.gif


#214 NightDesign

NightDesign

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,030 הודעות

נכתב ב- ‎07/01/2012‏, ‎21:53

אם כל-כך חשוב לך לדעת אז לא היה לי זמן כי אבא שלי נפטר לא מזמן, ובגלל זה גם עדיין לא התגייסתי.
חודש שלם כמעט לא יצא לי להיות ליד מחשב, רק בשבוע האחרון התפנה לי קצת זמן.
תמונה שפורסמה

גם אני סוגד לQ הזהב

#215 עדי-בלי-בצל

עדי-בלי-בצל

    כנראה שלא כל כך

  • Q-Subber
  • ******
  • 3,252 הודעות

נכתב ב- ‎07/01/2012‏, ‎22:46

שלא תדע עוד צער. ומהנקודה הזאת לא התפנית לעניין, או שמיצית עוד קודם?

1h9roi.gif


#216 pry

pry

    רק הגעתי

  • רשומים
  • *
  • 3 הודעות

נכתב ב- ‎07/01/2012‏, ‎23:25



הבעיה היא שהוא סנכרן!!!

אני חושב שזה לגיטימי להתאים כתוביות קיימות לגרסאות אחרות. המקסימום שנראה לי סביר לדרוש זה שאם גם היוצר עשה סנכרון לגרסא מסוימת וגם גורם חיצוני אז שאתרי הכתוביות יעדיפו את היוצר המקורי.

הבעיה היא שהוא מסנכרן תרגומים שלא שלו או מהצוות שלו, בלי אישור המתרגמים והמסנכרנים המקוריים, וברוב הזמן זה סינכרון נחות בהרבה מהסינכרון שהיה מתבצע על ידי המסנכרן המקורי (אז מן הסתם הוא גם יותר מהיר ממנו).
אבל הבעיה היותר גדולה היא אנשים כמו בילד שנותנים לו במה. אני לא חושב ששאר אתרי הכתוביות בארץ נותנים במה לאנשים כאלו.

נרשמתי לאתר הזה רק כי צרם לי מאוד הסיפור הזה והתגובה הזו שלך .
ממתי למען השם מותר לך לקבוע מה יעשו אחרים ? אוקיי תרגמת , בנית שלד , ואתה לא סינכרנת אותו לגרסה מסויימת , אזי אני מניח שלשיטתך אם היה DVD ועכשיו יש mkv 720 בגרסה מסויימת , ואתה לא מסנכרן , אזי אסור לאף אחד לסנכרן לגרסה הזו ? למה כי בנית את השלד ?
לא חושב שזו סיבה מספקת

#217 Ariel Yahalom

Ariel Yahalom

    נער הייתי, גם זקנתי

  • Q-Fame
  • ******
  • 2,237 הודעות

נכתב ב- ‎07/01/2012‏, ‎23:52

קודם כל. ברוך הבא לפורום.

הבעיה היא שהוא סנכרן!!!

אני חושב שזה לגיטימי להתאים כתוביות קיימות לגרסאות אחרות. המקסימום שנראה לי סביר לדרוש זה שאם גם היוצר עשה סנכרון לגרסא מסוימת וגם גורם חיצוני אז שאתרי הכתוביות יעדיפו את היוצר המקורי.

הבעיה היא שהוא מסנכרן תרגומים שלא שלו או מהצוות שלו, בלי אישור המתרגמים והמסנכרנים המקוריים, וברוב הזמן זה סינכרון נחות בהרבה מהסינכרון שהיה מתבצע על ידי המסנכרן המקורי (אז מן הסתם הוא גם יותר מהיר ממנו). אבל הבעיה היותר גדולה היא אנשים כמו בילד שנותנים לו במה. אני לא חושב ששאר אתרי הכתוביות בארץ נותנים במה לאנשים כאלו.

נרשמתי לאתר הזה רק כי צרם לי מאוד הסיפור הזה והתגובה הזו שלך . ממתי למען השם מותר לך לקבוע מה יעשו אחרים ? אוקיי תרגמת , בנית שלד , ואתה לא סינכרנת אותו לגרסה מסויימת , אזי אני מניח שלשיטתך אם היה DVD ועכשיו יש mkv 720 בגרסה מסויימת , ואתה לא מסנכרן , אזי אסור לאף אחד לסנכרן לגרסה הזו ? למה כי בנית את השלד ? לא חושב שזו סיבה מספקת

קודם כל. ברוך הבא לפורום.
למה אתה לא חושב שזו סיבה מספקת?
אתה סבור שליוצרי התרגום (ובכללם גם המסנכרן) אין זכויות לאחר שהוא שוחרר לרשת?
ולא מדובר כאן על מקרה שאותם יוצרים ראשונים לא מעוניינים לסנכרן לגרסה החדשה שהיית אז יכול לטעון שטובת הגולשים
גוברת על זכות היוצר. אם יש עיכוב בסנכרון לגרסה חדשה (על פי רוב אין שום עיכוב) הוא נובע מהרצון של היוצרים המקוריים
במצב שהם תרגמו משמיעה ו/או שנוספו שורות לגרסה החדשה, לבדוק שוב את התרגום ולתרגם את השורות החסרות וכדומה.
דבר נוסף, לסנכרונים של הצוות שלנו יש סטנדרט מאוד גבוה, וברוב המקרים כשמישהו אחר מסנכרן, רמת הדיוק יורדת.
ואתה יכול להבין שאף יוצר לא יכול להסכים שמישהו יפגע ביצירתו בכך שיוריד מהאיכות שלה.
  • Geralt of Rivia אוהב את זה

#218 Murdock

Murdock

    גם אני קצת שלוגי

  • חבר של כבוד
  • ********
  • 10,482 הודעות

נכתב ב- ‎08/01/2012‏, ‎04:01

אם כל-כך חשוב לך לדעת אז לא היה לי זמן כי אבא שלי נפטר לא מזמן, ובגלל זה גם עדיין לא התגייסתי.
חודש שלם כמעט לא יצא לי להיות ליד מחשב, רק בשבוע האחרון התפנה לי קצת זמן.

שלא תדע עוד צער.

#219 Superb

Superb

    רציני? 10,000 הודעות!?

  • Q-Fame
  • ********
  • 17,865 הודעות

נכתב ב- ‎08/01/2012‏, ‎08:09




הבעיה היא שהוא סנכרן!!!

אני חושב שזה לגיטימי להתאים כתוביות קיימות לגרסאות אחרות. המקסימום שנראה לי סביר לדרוש זה שאם גם היוצר עשה סנכרון לגרסא מסוימת וגם גורם חיצוני אז שאתרי הכתוביות יעדיפו את היוצר המקורי.

הבעיה היא שהוא מסנכרן תרגומים שלא שלו או מהצוות שלו, בלי אישור המתרגמים והמסנכרנים המקוריים, וברוב הזמן זה סינכרון נחות בהרבה מהסינכרון שהיה מתבצע על ידי המסנכרן המקורי (אז מן הסתם הוא גם יותר מהיר ממנו).
אבל הבעיה היותר גדולה היא אנשים כמו בילד שנותנים לו במה. אני לא חושב ששאר אתרי הכתוביות בארץ נותנים במה לאנשים כאלו.

נרשמתי לאתר הזה רק כי צרם לי מאוד הסיפור הזה והתגובה הזו שלך .
ממתי למען השם מותר לך לקבוע מה יעשו אחרים ? אוקיי תרגמת , בנית שלד , ואתה לא סינכרנת אותו לגרסה מסויימת , אזי אני מניח שלשיטתך אם היה DVD ועכשיו יש mkv 720 בגרסה מסויימת , ואתה לא מסנכרן , אזי אסור לאף אחד לסנכרן לגרסה הזו ? למה כי בנית את השלד ?
לא חושב שזו סיבה מספקת

אני פשוט מת על תגובות כאלה.
סבבה, אז ממתי מותר לנו הגולשים לקבוע באיזה פורמט הם ישחררו? (SRT או IDX/SUB)
ממתי הם צריכים לתת לנו סיבה מספקת?

הרי כל טיעון של "זה האינטרנט, כל אחד עושה מה שבא לו" יכול גם לשמש כ"סיבה לשחרור IDX" או כ"סיבה למחיקת קרדיטים".
מבין?
"למה משחררים IDX"? משום ש"זה האינטרנט, כל אחד עושה מה שבא לו".
"למה מוחקים קרדיטים"? משום ש"זה האינטרנט, כל אחד עושה מה שבא לו".

תבינו, הנושא המהותי כאן הוא שגולשים סנכרנו ברמה ירודה ו/או מחקו קרדיטים וגרמו לכך שהקבוצות רוצות לסנכרן בעצמן.
דוגמה להתעללות ב"זכות האינטרנטית" הזו: BuildHome, מנהל אתר טורק. סיפוח תרגומים. מחיקת קרדיטים. סנכרון רחוק מאות מילישניות מהסטנדרט הגבוה ב-Qsubs.

אם כל-כך חשוב לך לדעת אז לא היה לי זמן כי אבא שלי נפטר לא מזמן

כואב לי לשמוע. תהיה חזק.

#220 NightDesign

NightDesign

    כבר לא רוצים לזכור את השם שלי

  • רשומים
  • *****
  • 1,030 הודעות

נכתב ב- ‎08/01/2012‏, ‎09:05

תודה לכולם.

עדי:
מה שהיה לי לומר אמרתי.
תמונה שפורסמה

גם אני סוגד לQ הזהב




1 משתמשים קוראים נושא זה

0 משתמשים, 1 אורחים, 0 משתמשים אנונימיים